有奖纠错
| 划词

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

种特权,其结果也回导致悖论。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de mouvement reste particulièrement difficile à assurer.

仍然遇到重大困难。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation continue d'être gravement limitée.

仍然受到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la liberté de circulation, la situation est tout aussi affligeante.

状况样严峻。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne disposent d'aucune liberté de circulation dans la région.

在该地区没有

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la libre circulation s'applique à l'ensemble du territoire d'un État.

权涉及国家整个领土。

评价该例句:好评差评指正

La première a trait à la liberté de mouvement.

个问题涉及

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions limitaient essentiellement la liberté de mouvement.

这些限制主要影响到

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de sécurité ou de liberté de circulation pour ces communautés.

这些社区没有安全和

评价该例句:好评差评指正

Les bouclages et les restrictions à la liberté de circulation doivent cesser.

必须停止封锁和限制

评价该例句:好评差评指正

Leur liberté de circulation est encore très limitée.

仍然受到很大限制。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de mouvement n'est par exemple que le privilège des membres de la majorité.

也只是多数人特权。

评价该例句:好评差评指正

Du fait qu'il n'est pas possible de se déplacer librement, le bétail périt en masse.

于限制了,牲口大量损失。

评价该例句:好评差评指正

Ces points de contrôle ne sont pas les seuls à restreindre la liberté de circulation.

检查站不是限制工具。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation de la communauté serbe kosovare reste difficile.

科索沃塞族人士仍然很困难。

评价该例句:好评差评指正

La première concerne la partie du rapport sur la liberté de circulation.

个问题涉及问题。

评价该例句:好评差评指正

La Force a toujours encouragé la liberté de mouvement sur l'ensemble de l'île.

联塞部队贯支持在全岛

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.

在任何经济体中都至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.

剩下四个军区尚未允许充分

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, Israël impose depuis longtemps un système de restriction des déplacements.

以色列长期在西岸实施限制制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

L'État laisse aux citoyens le maximum de liberté pour agir et en particulier pour travailler.

国家给予个体最大的行动自由,尤其是工作自由

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’état laisse aux citoyens le maximum de liberté pour agir et en particulier pour travailler.

国家给予公民最大的行动自由,特别是工作自由

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Peut-être qu'on limite votre liberté d'actions et votre liberté de choix.

能有人限自由行动自由选择。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ça ne change pas grand chose pour moi, mais voilà j'ai une liberté totale de mouvement.

它对我来说没有什么变化,但我有完全的行动自由

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合

C’est un problème de société, chacun doit respecter la liberté de se mouvoir de chacun.

这是一个社会问题,每个人都必须尊重每个人的行动自由

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je veux dire qu’en me demandant ma signature, n’est-ce pas, vous me laissez absolument libre de ma personne ?

“我希望知道:在我签字后,您是让我的行动完全自由?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et le moyen d’être libre ? demandai-je.

“那么,自由行动的方法是什么呢?”我问。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lui semblait un acte précieux de sa liberté, qui le rehaussait d’estime vis-à-vis de lui-même.

在他看来,似乎是难能贵的自由行动,抬高了他在自己眼里的身价。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– BOSTON : Appelons cela une liberté surveillée.

是在我监控下的自由行动。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– ATHÈNES : Vous souhaitez donc que nous les laissions libres de leurs mouvements ?

“也就是说,希望我让他自由行动?”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合

On parle de la Birmanie maintenant Adrien avec près de 6000 prisonniers qui ont retrouvé leur liberté de mouvement.

现在谈论的是缅甸阿德里安,有近6000名囚犯恢复了行动自由

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合

Cette restriction de la liberté de circulation avait été instaurée à cause de combats entre policiers et rebelles kurdes.

这种对行动自由的限是由于警察和库尔德叛乱分子之间的战斗而引入的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Selon lui, il serait libre de ses mouvements.

- 据他说,他自由行动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Des piétons contrôlés, mais qui pourront circuler librement.

- 行人受到控,但自由行动

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Icône mondiale de la liberté d'expression, l'écrivain avait goûté à la liberté de mouvement après des années de clandestinité.

作为全球言论自由的偶像,这位作家在躲藏多年后尝到了行动自由的滋味。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

On attend ça depuis tellement longtemps de pouvoir se déplacer librement.

已经等待很久才能自由行动了。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

La cible a quitté la route. On a le champ libre.

目标已经离开了道路。我现在自由行动了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

Comment cet adolescent mis en examen a-t-il pu se retrouver libre de ses mouvements?

这个被起诉的少年是如何发现自己自由行动的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Il leur laisse une grande liberté de mouvement en classe avec un objectif: être autonomes pour le collège.

它给了他在课堂上很大的行动自由,目标只有一个:上大学自主。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Lui semblait un acte précieux de sa liberté, qui le rehaussait d'estime vis-à-vis de lui-même.

在他看来,似乎是难能贵的自由行动,抬高了他在自己眼里的身价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接