Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此次病毒感染蔓延的规模如何?
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
Ces groupes renoncent à la culture de la violence qui se développe à notre époque.
些团体放弃我们时代蔓延的暴力文化。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
一流行病蔓延的速度超过了应对行动。
Et c'est dans ce contexte que se répand le terrorisme.
怖主义正是背景下不断蔓延的。
La communauté internationale doit examiner les autres conditions qui favorisent la propagation du terrorisme.
国际社会必须解决助长怖主义蔓延的其他情况。
Celles-ci visent à lutter contre les conditions qui favorisent la propagation du terrorisme.
些活动旨消除有怖主义蔓延的条件。
Les possibles retombées du conflit ivoirien ne sauraient être sous-estimées.
科特迪瓦冲突蔓延的可能性再强调也不为过。
La progression de l'épidémie est cependant telle que les efforts entrepris pour l'enrayer demeurent insuffisants.
然而,艾滋病蔓延的速度继续超过全球应对的步伐。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
一流行病广泛蔓延的可能性仍然是一现实威胁。
Ils montrent la mort qu'il véhicule et sème.
它们表明疾病所造成的死亡状况及其蔓延的程度。
Troisièmement, l'inégalité entre les sexes est un facteur clef de la propagation de l'épidémie.
第三,两性不平等是促使疫情蔓延的一个关键因素。
En revanche, le pessimisme du secteur du commerce de détail va croissant.
但状况与零售业部门日益蔓延的悲观情绪正相反。
Les conflits contemporains ayant tendance à franchir les frontières, il importe d'adopter une optique régionale.
鉴当代的冲突越过边界蔓延的趋势,还必须着眼区域。
La désinformation ou l'absence d'information joue à cet égard un rôle important.
错误信息或缺乏信息是艾滋病蔓延的其他重要因素。
Les retombées de la crise au Darfour sont évidentes, particulièrement dans l'est du Tchad.
从达尔富尔向外蔓延的效应是明显的,至少乍得东部如此。
Le viol et le lévirat sont une des causes principales de propension de la maladie.
强奸与娶寡嫂的做法是一疾病得以蔓延的主要原因之一。
Le Gouvernement de la Trinité-et-Tobago est pleinement résolu à faire reculer le VIH.
特立尼达和多巴哥政府充分承诺扭转艾滋病毒蔓延的趋势。
Jeune Afrique a récemment publié un article intitulé « Crise alimentaire - comme une trainée de poudre ».
《非洲青年》最近有一篇文章说,是一场如野火一样蔓延的粮食危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je le garde en main pendant que le feu se développe.
火势蔓延时候我把它拿在手里。
Et puis, question sur la toxicité de ces nuages de fumée qui s'étendent.
然后,质疑这些蔓延烟雾云毒性。
Cette habitante ne peut que constater les dégâts qui ne cessent de s'étendre.
- 该居民只看到持续蔓延损害。
Les progrès de la peste lui échappaient pratiquement.
他实际上已没有工夫去注意鼠疫蔓延了。
De nombreuses maladies que l'on pouvait soigner regagnent du terrain.
许多我们疾病蔓延。
Avec de tels arbres, le risque de propagation des incendies est très élevé.
有了这样树,火势蔓延风险非常高。
Ce second degré tranche avec cette guerre qui se propage.
这二级与这场蔓延战争形成鲜明对比。
Nous verrons la vapeur sortie par le bec se propager.
我们看到蒸汽从前缘蔓延出来。
Ce camping, menacé par la propagation du feu, avait dû être évacué par précaution.
这个露营地受到火势蔓延威胁,必须撤离以防万一。
Les pompiers luttent sans relâche contre les feux qui se multiplient.
消防队员正在不知疲倦地与不断蔓延火势进行斗争。
Pour le maire de Saint-André, la raison de la propagation rapide des flammes est évidente.
- 对于圣安德烈市长来说,火势迅速蔓延原因是显而易见。
Ils dénoncent le poids des réseaux sociaux dans la contagion des émeutes.
- 他们谴责社交网络在骚乱蔓延中影响力。
La Sierra Leone atteint ces proportions, mais plus difficilement à l'ouest où l'épidémie continue de se propager.
塞拉利昂正在达到这些比例,但在流行病继续蔓延西部更加困难。
Mais peu à peu, l'épidémie se prolongeant, beaucoup avaient préféré se loger chez des amis.
然而,随着疫病蔓延,许多人宁愿住在朋友家里。
Les pompiers tentent de ralentir la progression du sinistre.
消防队员正在努力减缓火势蔓延。
Les incendies gigantesques s'étendent sur près de 40 km.
巨大火灾蔓延近40公里。
Et après être sorti, il faut fermer la porte, car cela retardera la progression du feu et des fumées.
逃出房间后,得关上门,因为这延迟火灾和烟雾蔓延。
Mais j’ajoute que ces conflagrations se propagent sur une grande échelle et atteignent souvent un développement considérable.
但我要补充是,这些火蔓延范围很广,而且往往会烧到一个极大范围。
L'un de ces employés raconte la vaste propagation des flammes.
其中一名员工描述了火势广泛蔓延。
Ce soir, l'OMS alerte néanmoins sur les risques d'une accélération de l'épidémie qui touche déjà 8 pays d'Europe.
- 今天晚上,世卫组织警告说,已经影响到 8 个欧洲国家流行病加速蔓延风险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释