有奖纠错
| 划词

Il n'existe aucun plan à cet effet et il ne doit pas y en avoir.

这项工作没有统一,也不应该有统一

评价该例句:好评差评指正

Un cadre législatif et structurel de régulation des processus migratoires était en cours d'élaboration.

根据这项方案,目前已编制一个国家移徙政草案,而且政府现在正在考虑这一

评价该例句:好评差评指正

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好

评价该例句:好评差评指正

Cela prouve qu'il n'existe pas de modèle unique.

这表明并没有统一

评价该例句:好评差评指正

C'est un projet orienté vers l'action qui vise à réduire la pauvreté.

这是减贫方面注重行动

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mis au point un plan d'action détaillé à l'échelle mondiale.

确定了一套全球行动

评价该例句:好评差评指正

Une perspective claire doit leur être offerte.

必须向他一个明确

评价该例句:好评差评指正

C'est la nouveauté de la nouvelle carte qui se dessine sur la scène internationale.

正在国际舞台上描绘新

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont là que trois des idées élaborées dans notre programme.

这些只是我中阐述三个想法。

评价该例句:好评差评指正

Les modèles sont multiples, mais les réponses bien peu nombreuses.

计划层出不穷,实际行动寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit en particulier d'améliorer les conditions de vie des populations.

所有这一切为改善人民生活制定了

评价该例句:好评差评指正

Il nous servira de plan d'action pour la mise en œuvre de la Déclaration politique.

这将是我执行《政治宣言》

评价该例句:好评差评指正

Aucun modèle universel n'est applicable à l'ensemble des pays en développement.

没有一个是适合所有发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats fournissent le cadre nécessaire pour parvenir au désarmement nucléaire.

这项成果为实现核裁军了必要

评价该例句:好评差评指正

Nous ne prétendons pas être les seuls auteurs de ce plan.

我国并无将此占为己有特别要求。

评价该例句:好评差评指正

Mais il n'est pas question de tenter d'imposer un modèle à tous les pays.

然而,不可能试图把一幅强加给所有国家。

评价该例句:好评差评指正

Ce résultat prévoit les mesures nécessaires pour réaliser le désarmement nucléaire.

这一结果了实现核裁军必不可少

评价该例句:好评差评指正

En troisième lieu, le programme propose de créer une réserve internationale pour la protection climatique.

第三,这份议建立一个国际气候保险联营机构。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le Plan d'exécution propose un projet pour les actions à mener.

不过,《执行计划》为未来行动了一个

评价该例句:好评差评指正

Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.

联合国各会议和首脑会议已经勾勒出了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endothia, endothio, endothoracique, Endothyra, endotoxicose, endotoxine, endotoxoïde, endotrachéite, endotrachélite, endotrophe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Il sorte de plan de construction pour fabriquer d'autres virus.

这是制造其他病毒的

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

A l'horizon 2033 se profilent les premières missions habitées.

从现在到2033年,人类居住外太空计将会越来越清晰。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L'épure qui souligne, redessine, remet en forme.

线、重绘、重塑的

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Ce qui veut dire que, dans le schéma de modernisation mis en avant, l'avenir de millions d'agriculteurs qui sont à leur tête reste flou.

这意味着,在所倡导的现代化,数百万农民的未来仍不明确。

评价该例句:好评差评指正
传 习近平主席讲话

Pour la réalisation du plan, ne vous précipitez pas dans la fantaisie et ne portez pas attention au bruit de la fausseté, il faut travailler honnêtement et pas à pas.

要把这个变为现实,必须不驰于空想、不骛于虚声,一步一个脚印,踏踏实实干好工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enduction, enduire, enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接