有奖纠错
| 划词

Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .

所有致命疾病最终都表现为心脏停止跳动。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme est une maladie complexe et mortelle.

疟疾是一种复杂而致命疾病

评价该例句:好评差评指正

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之一。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la fabrication de cercueils connaît une forte croissance, poussée par cette terrible épidémie.

在这个时代,这种致命疾病使棺材制造业不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

La propagation de nombreuses maladies mortelles se poursuit sans ralentir.

许多致命疾病仍有增无减。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, une maladie mortelle comme le sida menace la vie de millions d'êtres humains sur la planète.

今天,诸如艾滋病等致命疾病,对地球上千百万人生命造了威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les pays africains demeurent le terrain de maladies mortelles.

非洲各国继续面临致命疾病挑战。

评价该例句:好评差评指正

James Mawdsley, ressortissant britannique et australien, a été arrêté à Tachilek le 31 août 1999, apparemment sans mandat d'arrêt.

据报他在接受审判时没有得律师协助,并且他身上可能患了致命疾病

评价该例句:好评差评指正

Poursuivons nos efforts pour faire reculer la prévalence de cette maladie mortelle.

让我们加紧努力,降低这一致命疾病发生率。

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu est susceptible, à plusieurs égards, d'être touché par cette maladie mortelle.

在若干方面,瓦努阿图容易受这个致命疾病影响。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière devrait à ce sujet être accordée à l'enseignement de base et aux soins de santé primaires.

还应该采取多方面办法,预防艾滋病毒/艾滋病流行病及其他致命疾病

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme reste l'une des maladies les plus meurtrières en Afrique.

疟疾仍然是非洲一大致命疾病

评价该例句:好评差评指正

Il est fondamental que le monde s'unisse pour trouver le remède à cette maladie mortelle.

全世界必须相互合作,找根治这种致命疾病方法。

评价该例句:好评差评指正

Notre économie a commencé à se ressentir des effets négatifs de ces deux maladies meurtrières.

我国经济已经开始感受这两种致命疾病消极后果。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait d'atténuer l'incidence de cette maladie mortelle, en particulier en Afrique.

它还有助于减轻这一致命疾病影响,特别是在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Unissons-nous et combattons ensemble cette maladie mortelle qui menace la survie de l'humanité.

让我们团结起来,抗击这个威胁人类生存致命疾病

评价该例句:好评差评指正

Oeuvrons ensemble à l'édification d'un partenariat durable, fort et dynamique pour lutter contre cette maladie mortelle dans notre région.

让我们共同努力在我们地球上筑起牢固、有效和持久伙伴关系,同这一致命疾病进行斗争。

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie mortelle pour les ovins, mais qui touche aussi modérément les bovins, est transmise par des insectes, les culico?des.

这个在绵羊中致命疾病也会对牛有一定程度影响,它通过昆虫传染,比如库蠓。

评价该例句:好评差评指正

Les plaies endémiques comme le paludisme, la tuberculose et autres tout aussi meurtrières n'ont toujours pas été vaincues.

诸如疟疾、结核病等存在很久疾病以及其它同样致命疾病都没有被消除。

评价该例句:好评差评指正

Des maladies séculaires comme le paludisme, la tuberculose et d'autres tout aussi mortelles n'ont pas été éliminées.

象疟疾、结核病和其它同样致命古老疾病,并没有被消灭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et la maladie la plus mortelle du monde ?

那世界上最是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Cuire la viande a permis d'éliminer des parasites qui étaient vecteurs de maladies mortelles.

烹饪肉类可以消除携带寄生虫。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Aujourd’hui, il n’existe aucun traitement pour combattre cette maladie mortelle.

如今,没有针对这种治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Indiens attrapent toutes les infections y compris de maladies bénignes qui sont souvent mortelles pour eux.

印第安人感染了各种,包括对他们来说通常是轻微

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

C'est une maladie mortelle, comme tu le vois.

-正如你所看到,这是一种

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La variole du singe, maladie parfois mortelle, fait désormais l'objet d'une surveillance de tous les instants.

猴痘是一种有时会,现在正受到持续监控。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Mais à l'époque, c'était une maladie mortelle qui a fait des millions de morts, d'accord?

但在那时,这可是一种夺去数百万人生,好吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Au XIXe siècle, la tuberculose était une maladie très grave, voire mortelle.

• 在 19 世纪,肺结核是一种非常严重甚至

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Mais ces petits insectes qui se nourrissent de notre sang peuvent transmettre des maladies mortelles comme le paludisme ou la fièvre jaune.

但这些以我们血液为食小昆虫可以传播,如黄热

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Alors c'est vrai qu'il serait tentant d'éradiquer cet insecte dont les piqûres, de certaines espèces, peuvent provoquer des maladies mortelles pour l'Homme.

消灭这种昆虫确实很诱人,被某些物种蚊子咬了,可能会给人类带来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Distrayant, mais problématique car le ragondin, par son urine, diffuse la leptospirose, une maladie potentiellement mortelle.

- 分散注意力, 但也有问题,因为海狸鼠通过尿液传播钩端螺旋体,这是一种可能

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

À cela s'ajoute une maladie, le « jaunissement mortel du cocotier » , qui décime plusieurs plantations.

此外,一种名为“椰树黄化肆虐多个种植园, 进一步加剧了这一困境。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

L'American Occupational Safety and Health Administration prévient que les eaux de crue contiennent souvent des bactéries, telles que l'E. coli et la salmonelle, des virus comme l'hépatite A et des maladies mortelles, telles que le tétanos.

安全健康管理局警告说,洪水往往含有细菌,如大肠杆菌沙门氏菌,毒,如甲型肝炎,,如破伤风。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Par pure expérience, quoique sans fondements scientifiques le docteur Juvenal Urbino savait que la plupart des maladies mortelles ont une odeur propre mais que nulle n'est plus spécifique que celle de la vieillesse.

尽管没有学依据,但 Juvenal Urbino 博士凭纯粹经验知道,大多数都有自己气味,但没有一种比老年更具体。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Il endosse le costume de roi seulement 4 ans et demi plus tard à la mort de son père puis sort vainqueur de trois maladies mortelles avant ses 20 ans renforçant le mythe d’un roi béni des dieux.

他在父亲去世后,仅仅四岁半便成为国王,在20岁之前战胜了三次,更加巩固了他作为“上天眷顾国王”传奇地位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

S'il est un cousin de la variole humaine, une maladie souvent mortelle éradiquée il y a plus de 50 ans, les formes graves de variole du singe sont très rares, moins de 1 % des cas.

虽然它是人类天花近亲,一种在 50 多年前根除经常,严重形式猴痘非常罕见,不到 1% 例。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

L'Administration générale d'Etat pour le contrôle de la qualité, l'inspection et la quarantaine a appelé lundi à intensifier la surveillance du virus de la grippe aviaire H7N9 aux douanes, afin de prévenir la propagation transfrontalière de cette maladie mortelle.

国家质检总局,检验检疫总局周一呼吁加强海关对H7N9禽流感监测,防止这种跨境传播。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接