Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽花至今没开。
Domaine de l'horticulture depuis sa création plus de 20 ans.
园艺场成立至今20多。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多努力,奋斗至今。
La provenance de cette boule reste encore un mystère.
这个球至今还是个谜。
On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我们至今仍然不知道他作案原因。
Maintenant, la société a été fondée il ya 20 ans.
现成立至今已有20多史。
Depuis la fondation de la Société depuis la vente des principales montagnes de minerai.
本自创立至今,主要出售矿石山岭。
Cependant, notre pays existe avec certitude depuis 1911.
然而,我们国家确自1911存在至今。
Depuis la création en 2001, fonctionne depuis 5 ans.
自2001成立,至今已经营5。
Depuis sa création en 1993 a été de 13 ans.
自1993成立至今已有13史。
J'ai été fondée en 2003, a une certaine envergure.
我成立于2003,至今已具一定规模。
Par conséquent, pour la "Red Heron" produits a été populaire depuis l'avènement de la prospérité.
至所以“红鹭”产品自问世至今一直畅销不衰。
Jusqu'à présent, la société dispose d'un grand marché et de bonne réputation.
成立至今拥有了广阔市场和良好声誉。
Je voudrais comprendre ce qu'il recouvrait au début et ce qu'il en reste aujourd'hui.
我想了解他所涵盖至今仍存留开端。
La Société a été fondée en 1996 et a progressivement élargi l'échelle du développement.
本成立于1996,至今发展规模逐渐扩大。
Factory a été créé en 1976, a été de 30 ans!
本厂于1976建立,至今已有30多史!
Usine a commencé en 1986, a été plus que quelques dizaines d'années.
1986开始建厂,至今已有几十余史。
La Société a été pour des centaines de clients avec de bons services et d'enregistrement.
本至今已为上百家客户提供优良注册及配套服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
经营至今,已与许多客户建立了十分友善关系。
Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu.
您所说话里这个词含义我至今还未曾感受过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et cette date, n'a pas bougé jusqu'à nos jours.
这个日期一直流传至今。
Il y a eu environs 4000 Hutong au total.
自古至今约有4000多条。
C'est une énigme qui n'était pas résolue.
这个谜团至今仍未得到解决。
Et on retrouve ce mot encore de nos jours.
这个词至今仍在使用。
Pour cette raison, nous vivons dans un monde divisé.
时至今日,世界废待举。
Dans ma vie, j'ai dû en avoir au moins une dizaine.
我至今至少养过十几猫。
Leur signification reste à ce jour une énigme.
它们的意义至今仍是个谜。
C'est un film qui est encore beaucoup étudié aujourd'hui.
这部纪录片至今仍泛研究。
La guerre en Ukraine dure maintenant depuis plus de trois ans.
乌克兰战乱至今已持续了三年多。
Il a rejoint l'entreprise il y a cinq ans et ne l'a jamais quitté.
他五年前加入公司,并工作至今。
Mais la véritable raison demeure encore aujourd'hui un mystère.
但真正的原因至今仍是一个谜。
Beaucoup d'entre elles sont encore regardées à l'heure d'aujourd'hui.
很多至今仍人们观看。
Et c'est toujours le drapeau actuel.
这面国旗一直沿用至今。
Par contre, dans le cas des magasins, l'ouverture le dimanche reste exceptionnelle jusqu'à présent.
而,商场周日营业的情况至今仍罕见。
En anglais, jusqu'aujourd'hui, la porcelaine est encore appellée china.
在英语中,瓷器至今仍称为china。
C'est le début de leur règne qui se poursuit encore aujourd'hui.
这是它们统治的开端,至今仍在延续。
Cette vision est biaisée par les monuments qui sont parvenus jusqu'à nous.
这种看法保存至今的纪念碑所误导。
Et encore aujourd'hui, l'invention et la technologie continuent de fasciner.
时至今日,发明和技术令人着迷。
Je garde en mémoire leurs visages sincères et simples.
他们真诚朴实的面容至今浮现在我的脑海。
Le Fleuve Jaune est le fleuve mère des Chinois.
发展至今,黄河是中国的“母亲河”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释