有奖纠错
| 划词

La lunaire annuelle du Nouvel An est le dernier jour de Layue le soir, manger year's la fin de dîner, est le plus populaire Festival de Printemps de tous les ménages une période heureuse.

指每年农历腊月后一天晚上,吃年夜饭,春节家家闹愉快时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alloxane, alloxanique, alloxantine, alloxazine, alloxy, alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Il faut s’acheter de nouveaux habits et se couper les cheveux.

腊月里,给自己添置新衣并把头发理好。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et LaYue est le mois au cours duquel les gens présentent le produit des récoltes sur les autels.

腊月里,将当年收获的食物作为祭品,贡献于祭台上。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Et quand je dis coutumes, se sont des petits avant-goûts de la méga fiesta qui vont ponctuer tout le mois avant le Réveillon Chinois.

腊月里有着许多的传统民俗活,是中国迎接春节的前奏曲。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Une semaine avant le vrai réveillon, on a aussi le petit nouvel an, qui est aussi connu comme le Festival du Dieu du Fourneau, qui est en gros le Dieu de la Cuisine !

在除夕前的一周,中国过“小年”(北方是腊月二十三南方是腊月二十四),这一天也被称为“灶王节”。灶王爷就是神!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Jamais la neige n’y séjournait. L’énorme bouquet de verdure, à côté des arbres dépouillés de la forêt, s’épanouissait dans cette journée de décembre, sans que la gelée en eût même roussi les bords.

腊月里,草木凋零,树林光秃秃的,使旁边的这块绿洲更显得光彩夺目,严霜对它毫无影响。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Bon, en plus de ça, il y a aussi pas mal d’autres choses à faire, mais on ne va pas s’attarder dessus et je vais me contenter de vous dresser une petite liste, à l’ancienne !

好吧,除此外,还有很多其他的事情要做,废话不多说,我给大家简单列一个腊月里传统习俗的清单!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir, allure, alluré, allusif, allusion, allusivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接