有奖纠错
| 划词

Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

我将认识一种将与其他所有的不同。

评价该例句:好评差评指正

Des pas résonnaient sur la chausse.

刀路上响起

评价该例句:好评差评指正

Le bruit de ses pas s'évanouit.

他的消失了。

评价该例句:好评差评指正

Des pas résonnaient sur la chaussée.

马路上响着

评价该例句:好评差评指正

Les autres pas me font rentrer sous terre.Le tien m'appellera hors du terrier, comme une musique.

其他人的会使我躲到地下去,而你的就会像音乐一样让我从洞穴里走出来。

评价该例句:好评差评指正

Un tapis assourdit les pas.

地毯减轻了

评价该例句:好评差评指正

C'est une ile très calme, quand on marche dans les ruelles, on n'entend rien que nos propres pas.

这是一很安静的小岛,当我们走在小路上,安静的只能听到自己的

评价该例句:好评差评指正

Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres....Le tien m'appellera hors du terrier, comme une musique.....

我会听出你与众不同的。......你的就像音乐一样让我从地下钻出来。

评价该例句:好评差评指正

Le mois de mars, dans l’autre côté du globe, peut-être, la terre a été verte, le pas du printemps est entendu.

四月,在地球的另一端可能已是大地回春,似乎能听见春天的了。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier coup de 9 heures vient de sonner quand Cornélius entend dans l'escalier un pas léger. Quelqu'un ouvre le guichet.

9点的钟刚结束,Cornélius听到了楼梯道传来轻快的,有人打开了牢窗。

评价该例句:好评差评指正

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的会变得跟其他人的不一样。

评价该例句:好评差评指正

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的会变得跟其他人的不一样。

评价该例句:好评差评指正

Meilleures pratiques applicables à la conception : Ces dispositifs ne devraient pas être conçus de manière à pouvoir être déclenchés par la signature sismique d'une personne (par exemple ses pas).

设计方面的可能最佳做法:应把这类引信设计成不能被一人的震波特征(如)引爆。

评价该例句:好评差评指正

Quel crève-coeur ça devait être pour ce pauvre homme de quitter toutes ces choses, et d’entendre sa soeur qui allait, venait, dans la chambre au-dessus, en train de fermer leurs malles !

可怜的人听见楼上整理东西的音、他妹妹来来回回的,想到他明天就得和这儿告别,该是多难过啊!

评价该例句:好评差评指正

Meilleures pratiques applicables à la conception : Ces dispositifs d'amorçage ne devraient pas être conçus de manière à pouvoir être déclenchés par la signature acoustique d'une personne (par exemple sa voix ou ses pas).

设计方面的可能最佳做法:应把这类引信的引爆设计成不能被人的音响特征(如讲话等)引发。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines ont relevé, il y a un an, les signes avant-coureurs des difficultés financières provoquées par la crise des prêts hypothécaires à haut risque, mais on n'aurait pu imaginer l'étendue des dégâts et de l'incertitude qui sont apparus depuis en si peu de temps.

菲律宾一年前已听到次贷危机造成的金融灾难的,但自此以来,在这段相对很短的时间内,所产生的危害程度和不确定情况是无法想象的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agriote, agriothymie, agripaume, Agrippa, agrippage, agrippant, agrippement, agripper, agritourisme, agro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

On entend des pas qui s'approchent.

越来越近。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’étaient les pas de Jean Valjean en effet.

这确是冉阿让的

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’entendais, d’ailleurs, un bruit de pas sur la plate-forme.

同时我也听平台

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des bruits de pas précipités résonnèrent dans le couloir.

起了急促的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Les pas de la patrouille devenaient de plus en plus distincts.

巡逻队的越来越清楚了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais enfin un bruit de pas se produisit dans les profondeurs du gouffre.

最后听下面发出来的一阵

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le pas de Jean Valjean faisait dans les chambres plus de bruit qu’à l’ordinaire.

冉阿让在房中的比往日要些。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

A part le bruit de nos pas, on n’entendait rien.

除了我们的,我们听不声音。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Puis, j’entendis un bruit de pas sur la plate-forme.

接着,我听了平台传来一阵

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Celui de la patrouille qui va passer sur le chemin de ronde.

“是巡逻队夜巡路过时的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il lui parut que c’était le pas d’un homme, et qu’on marchait très doucement.

仿佛是一个男人的,并且走得很慢。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et Julia entendit les pas de son père résonner dans le hall de la maison.

接着,朱莉亚听父亲的在大厅里回荡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y eut des bruits de pas pesants, puis la porte s'ouvrit en grinçant.

传来沉重的,然后门吱呀一声开了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais les bruits de pas précipités reprenaient.

但此刻又传来了急促的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu tendance à marcher en faisant des pas bruyants qui ressemblent à un piétinement?

你是否倾向于用听起来像跺脚的嘈杂走路?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, dès qu’il se fut éloigné, se remit à la fenêtre.

古波的消失后,热尔维丝又重新凭窗远望起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils venaient de tourner le coin lorsqu'ils entendirent derrière eux des pas précipités.

刚转过拐角,就听见身后传来了急促的

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Elle était certainement bien différente de la démarche lourde et écrasante de Henry Jekyll.

可是博士的伐很沉重,显然与这个不同。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un grand tumulte monta alors du hall d'entrée.

从门厅传来一片喊叫声和

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le tien m'appellera hors du terrier, comme une musique.

而你的就会象音乐一样让我从洞里走出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接