有奖纠错
| 划词

Comprennent: l'ozone de traitement des instruments gynécologiques, les maladies dispositif de protection, tels que le gardien de la table.

臭氧妇科治疗仪、防护仪、餐桌卫士等。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle disait « I love you » (je t'aime), je savais sans l'ombre d'un doute qu'elle ne parlait pas d'un virus informatique.

她常说我爱你,我毫无疑问地知道她讲的不是一个

评价该例句:好评差评指正

Les affections cérébrales, comme la démence sénile et la maladie d'Alzheimer, touchent davantage de femmes parce qu'elles vivent plus longtemps.

,例如老年性痴呆和阿耳茨海默氏的妇女更多,因为她们活得更长。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les cas de transmission recensés récemment, on peut citer le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), la grippe aviaire, et l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB).

最近一些众所周知的动物向人类传播疾(例如动物传染)个案包括严重急性呼吸道综合症、禽流感和牛海绵状

评价该例句:好评差评指正

Si jadis le fléau de la grande peste mit plusieurs années à traverser l'Europe, les fléaux modernes voyagent à travers le monde en quelques heures à peine, qu'il s'agisse de virus transmettant des maladies ou informatiques.

在过去,大鼠疫经过数年才横扫欧洲,而现瘟疫——无论是生物——在几个小时之内就可以传遍全球。

评价该例句:好评差评指正

Ces agents et toxines sélectionnés, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.

这些特定物剂和素是“坏中之最”,包括炭疽杆菌、鼠疫杆菌、肉梭菌、李痘、禽流感(高度致性),和牛海绵状等生物物剂。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la manipulation des systèmes informatiques, il y a lieu de considérer le virus informatique comme un programme élaboré accidentellement ou intentionnellement auquel il convient d'accorder une attention particulière et qui doit être contrecarré à l'aide d'une série d'opérations bien définies.

在管理信息系统方面,应当注,这些都是外或故编写的程序,应予特别注,而且必须实行严格的作业过程予以遏制。

评价该例句:好评差评指正

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发的牛海绵状(非正式地称为疯牛),和西欧的口蹄疫,达到了流行的地步,对有些经济体造成不小的供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

评价该例句:好评差评指正

Part 121). Ces agents et toxines, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.

(7 C.F.R. Part 331,9 C.F.R. Part 121)这些特定物剂和素是“坏中之最”,包括炭疽杆菌、鼠疫杆菌、肉梭菌、李痘、禽流感(高度致性),和牛海绵状等生物物剂。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de faits nouveaux illustraient la complexité toujours plus grande de la cybercriminalité, notamment la rapidité avec laquelle les nouveaux virus et parasites informatiques se propageaient pour infecter des millions d'ordinateurs dans le monde entier en peu de temps, le développement de nouveaux outils de piratage, plus puissants et plus faciles à exploiter, la montée du “phishing”, qui consiste à envoyer des courriels provenant de pages Web conçues de manière à apparaître comme des sites commerciaux légitimes, la propagation de fausses nouvelles et le vol électronique de données relatives aux cartes de crédit et à d'autres informations personnelles.

计算机犯罪的日益尖端化从一些新的事态发展中便可看出,其中包括:新和蠕虫的传播速度,可在短期内感染世界上数以百万计的计算机;功能更强大、更容易使用的新黑客工具的开发;“网络钓鱼”现象的急剧增长(为欺诈目的而利用仿冒网站(或将用户诱至网站的讯息));传播虚假信息;用子手段窃取信用卡数据和其他身份资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

少儿法语故事

Des programmes indésirables que l’on appelle virus informatique peuvent infecter notre ordinateur et l’abîmer.

称为电脑病毒的恶意程序可能会的电脑,并对其成损害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

On ne sait pas encore véritablement soigner cette maladie dégénérative du cerveau.

不知道如何治愈这种退行性脑病

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

J'apprends un mot " encéphalopathie traumatique chronique" , une commotion à vie.

学到了一个词“慢性创伤性脑病”,一种终身脑震荡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接