La structure de cette phrase est correcte.
这个句子结是正确。
La construction de cette phrase n`est pas correcte.
这句话结有问题。
Toutes les phrases n'ont pas la même structure.
所有句子结并不都是一样。
La complication d'un mécanisme n'est pas ce que tu peux imaginer .
一个机械结复杂不是象。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结反应。
Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
教*皇也同时被看作此新国家结首领。
L'utilisation de la formation géologique est assez rare.
对地质结利用相当少见。
L'utilisation de la formation géologique serait sans doute assez rare.
Cette structure fait pendant à celle mise en place au siège de l'UNOPS.
这是项目厅总部类似结版。
La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.
结使用年限假定为5年。
On doit examiner aussi les aspects temporels de la structure de surface.
海面结时间性质需要得到处理。
Comment est-il possible d'améliorer la restructuration de la dette?
债务结调整办法可以如何改进?
Une structure intégrée sera créée par étapes.
综合结建立将分阶段进行。
La nouvelle structure impliquait une rationalisation de l'Organisation.
新结内在要求是精简组织。
On s'est également attaché à réparer le tissu des relations internationales.
修补国际关系结任务也是如此。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地结法。
Cette tendance est accentuée par l'existence de différentes structures juridiques.
法律规范结差异加强了这种趋势。
Les obstacles externes concernent l'accès à l'infrastructure et les coûts de cette infrastructure.
外部障碍包括基础结利用和费用。
La qualité des structures primaires de soins de santé est ici la question clef.
基本保健结质量是关键问题。
Il est temps de véritablement réformer l'architecture financière internationale.
真正改革各级金融结时候已经来临。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'utilise donc avec un verbe qui se construit sans préposition.
所以它没有介词结构的动词搭配使用。
Il y a toujours une façon de remplacer cette tournure.
总是有一种替代这个结构的方式。
De bonnes fondations, et des toits d'acier.
良好的地基,钢结构的屋顶。
Pour rétapter les 3 couches, il faut être très, très pressé.
做三层结构的甜点时,必须非常迅。
Bref, nous sommes en train de vivre un véritable renversement des populations.
总之,我们正在经历一场人口结构的巨大逆转。
C'est cette dernière qui est responsable de la texture collante du riz.
支链淀粉是造成米饭黏连结构的罪魁祸首。
C'était hyper important pour moi d'avoir la symétrie pour structurer cet espace.
我来说,这个空间结构的称性非常重要。
Structuré, direct, déterminé, réaliste, mais quoi d'autre encore?
结构的,直接的,坚定的,现实的,还有什么呢?
Les informations contenues dans sa structure tridimensionnelle auront disparu dès son déploiement.
那些三维结构的信息在展开时已经消失了。
Plus tard, le théâtre du célèbre Palais d’été s’inspira du style architectural de cette structure.
后来,著名的的戏台也受到了这种建筑风格的结构的启发。
La structure des villes est pareille.
城市的结构是一样的。
Les recherches sur la structure profonde de la matière constituent la base de toutes les sciences fondamentales.
“物质深层结构的研究是其他一切科学的基础。
La structure elle fonctionne de la même manière qu'une pomme de pin.
该结构的工作方式与松果的工作方式相同。
Et ici, on a une structure de phrase qui indique la conséquence de quelque chose.
这里的句子结构表明了某事的结果。
Cet officiel a donc fait construire une digue avec une stucture spéciale tout en respectant environnement.
在不环境造成任何破坏的基础上,修筑了一座特殊结构的水坝。
Ces maisons à colombages étaient celles de pêcheurs, de meuniers et de tanneurs au XVIIe siècle.
在17世纪,这些半木结构的房屋是渔民、磨坊主皮革商的。
Il faut 8h de travail pour régler cette incroyable mécanique.
调试这套妙的机械结构需要8小时的工作。
La structure interne est faite de fer.
内部结构是铁制的。
Les six premières avaient une structure singulière.
头六辆的结构相当奇特。
Wang Miao se redressa puis réfléchit au sens de cette structure cachée du soleil.
汪淼直起身,细想着这个太阳的结构隐含的意义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释