有奖纠错
| 划词

Un chasseur passait justement devant la maison.

一个猎人刚好从房子外

评价该例句:好评差评指正

L'hélicoptère passe un col.

直升机一个山口。

评价该例句:好评差评指正

On se retournait à son passage.

时, 大家掉转头来看他。

评价该例句:好评差评指正

Suite à un grand nombre de clients sur une longue période d'usage, très bien reçu.

客户长期大量使用,深受一致好评。

评价该例句:好评差评指正

De quelle manière la chose s'est-elle passée?

事情怎样?

评价该例句:好评差评指正

Après des années de baptême du marché.

多年市场洗

评价该例句:好评差评指正

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议

评价该例句:好评差评指正

Voici, en raccourci, ce qui s'est passé.

是事情大概。

评价该例句:好评差评指正

Ce bus va passer par le Jardin Floral ?

趟车植物园吗?

评价该例句:好评差评指正

Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.

多年努力,奋斗至今。

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs années de croissance et de maturation.

几年成长,渐趋成熟。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne s'apprend que par un long exercice.

个只有长期训练才能学会。

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

科研人员多实践与研究。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est passé juste comme il le voulait.

事情正如他期望那样。

评价该例句:好评差评指正

Après une journée de travail ,je suis recru .

一天工作后,我十分劳累。

评价该例句:好评差评指正

Mais aussi par le test du marché.

而且也市场考验产品。

评价该例句:好评差评指正

Qui passe dans ma vie juste une seconde ?

生命,仅仅一秒?

评价该例句:好评差评指正

Après deux jours de négociation, le différend s'est aplani.

两天谈判,争端解决了。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a indique la route parlaquelle il faudrait passer.

他指给我们必须路。

评价该例句:好评差评指正

Si vous passez par Beijing, venez me voir.

如果您北京,请来看我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de trop, de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

Au lieu de passer près des maisons, elle passerait à 2 kilomètres, ça changerait tout.

不用从家门口经过,她是在2千米之外经过,这会改变一切

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Pire, vous en avez même falsifié le contenu.

而且经过篡改。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Il faut que vous passiez devant la mairie.

经过政府前。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Raconte-moi ce qui s'est passé, s'il te plaît.

说说经过吧。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est un petit peu aussi un rite de passage.

有点像必须经过习俗一样。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Il passe par les grandes avenues de la ville.

游行经过

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Elle était acquise, les années l'ont consolidée.

这份信任经过多年时间巩固。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Le défilé part d’où ? Par où est-ce qu’il passe ?

游行从哪里出发?经过哪里?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le fantôme du latin pharmacia est passé par là.

拉丁语pharmacia魂魄经过了。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais ils vont trop vite les échappés là !

哎呀,那些选手经过得太快了!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le chemin que parcouraient les voitures était sablé.

车子经过路上铺了沙子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius entra par le passage Delorme dans la rue Saint-Honoré.

马吕斯经过德乐姆通进入圣奥诺雷街。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Quand l'accident est arrivé, Mme Besson traversait, à vélo, un pont au-dessus de l'autoroute.

事发时候,Besson女士正好骑车从高速公路上方桥上经过

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Malheureusement il ne passe jamais personne par ici.

可惜,没有一个人经过这里。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Moi, d'habitude, les trains, je les regarde passer.

一般来说,我会看火车经过

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Depuis quelques temps, des recherches ont permis de mieux cerner ces mécanismes.

经过多年研究让我们了解这些方法。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Je passe tous les jours devant cet immeuble.

我每天都在这栋建筑面前经过

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a été retrouvé au terme d'une longue enquête.

经过长期调查,他被找到了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Puis, on est passé devant la cathédrale d'Hanoï.

接着,我们经过了河内大教堂。

评价该例句:好评差评指正
制造

Les flans doivent enfin passer l'étape de la vérification.

最后,坯料必须经过检查阶段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接