有奖纠错
| 划词

Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.

有一个国家提到在全国大规模施天然料、混合料、腐殖土和

评价该例句:好评差评指正

Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.

在过去15年,卖给农业减少了37%,使量则保持稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.

这方面措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.

一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物贮藏和施作出了严格规定。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.

但在其它土壤中,在浓度较低或增加情况下,其降解速度更慢。

评价该例句:好评差评指正

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领玻利维亚领土资源丰富,藏有海鸟、硝和铜,并自那时起成为智利发展支柱。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.

减缓影响政策选项包括土地使变化、管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效

评价该例句:好评差评指正

Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).

促进农作密集化政策和措施有可能导致管理CH4排放量增多(新西兰)和施N2O排放量增多(加拿大)。

评价该例句:好评差评指正

On peut les décrire comme des politiques visant à promouvoir une meilleure performance environnementale; ii) Incidence sur les émissions de N2O: ces politiques et mesures, qui sont largement mises en œuvre, sont toutes centrées sur l'utilisation des engrais azotés et la gestion du fumier.

这些政策可称为推动提高环境绩效政策;(二) N2O排放:这些政策和措施执行很广泛,都于氮使管理。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses formes de pratiques agroenvironnementales améliorées (par exemple agriculture biologique, utilisation d'engrais organiques, fumure raisonnée) permettront également d'accroître la fixation du carbone dans les sols, bien que les Parties n'en aient pas fait mention et n'aient pas fourni d'estimations à ce sujet.

农业部门改善环境做法许多不同形式(如:有机耕作、使有机管理)也将增加土壤中碳储存量,但缔约方没有报告或估计这些好处。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, les solutions bioénergétiques telles que le biogaz et les générateurs électriques fonctionnant à la biomasse locale (huiles végétales, fumier, sous-produits agricoles et forestiers) peuvent devenir les sources d'énergie les plus économiques et les plus fiables pour les populations pauvres.

在一些地方,某些类生物能源,例如本地现有生物物质(包括植物油、和农业及林业副产物)生产沼气和发电,可能为穷人提供能源最经济和最可靠方式。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture est elle aussi un secteur important dans certaines Parties, mais il a été difficile de relever des mesures dignes d'attention pour réduire les émissions, abstraction faite de la gestion des engrais et du fumier ainsi que de la PAC de la Communauté européenne.

对某些缔约方,农业也一个部门,但除了料和管理以及欧共体共同农业政策之外,很难找到值得一提减排措施。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures comportent des règles concernant la limitation de l'application d'engrais et de fumier et les périodes durant lesquelles l'épandage de certains types de fertilisants et de fumier animal est interdit ainsi que des règles relatives à la tenue de registres, à l'évacuation des déchets et aux installations de stockage.

这些包括措施限制施和有机,以及遵守有关化和某些牲畜规定以及有关记录保存、废物处理和储存设施规则。

评价该例句:好评差评指正

Une employée de l'industrie du sucre a aussi droit à une allocation équivalent à 15 % de son salaire chaque fois que lors d'un jour normal elle doit transporter des déchets, faire du relevage de paille, répandre des engrais ou toute opération agricole, notamment l'application de cendres, de sable, d'écume et de fumier.

制糖工业女雇员,如在正常工作过程中被要求从事打谷、“收集稻草”、施或涉及种植,施放灰、沙、渣滓和任何作业,有权取得相当于工资15%补贴。

评价该例句:好评差评指正

Au Mali et au Niger, des agriculteurs ont obtenu des résultats spectaculaires en perfectionnant les trous de plantation « zai » ou « tassa » qui permettent de récupérer une plus grande partie des rares précipitations et auxquels on ajoute du fumier ou du compost, afin de tirer meilleur parti des éléments nutritifs et de l'humidité.

马里和尼日尔农民取得了引人注目成果,他们采改良“zai”/“tassa”种植坑,可吸收更多零星降雨,还在坑中添加/堆,可更有效地利植物养分和水分。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 26 Parties ont notifié les émissions de CH4 provenant des déchets et 21 du secteur de la gestion du fumier, et 18 ont signalé les émissions de N2O provenant des secteurs du transport et des sols agricoles, toutes de façon désagrégée, comme prescrit dans les Lignes directrices du GIEC, même si ces sources ne sont pas expressément prévues dans les directives FCCC.

例如,26个缔约方报告了废弃物CH4排放量,21个缔约方报告了与管理有关CH4排放量,18个缔约方报告了交通运输和农田土壤N2O排放量,而且都按照《气专委指南》要求分项报告,尽管《气候公约》指南对这些源报告没有明文规定。

评价该例句:好评差评指正

Cette série homogène de statistiques concernant le cheptel devrait être utilisée pour estimer les émissions de CH4 dues à la fermentation entérique, les émissions de CH4 et de N2O provenant de la gestion du fumier, les émissions directes de N2O à partir du sol et les émissions de N2O liées à la production de fumier, ainsi que les émissions résultant de l'utilisation de fumier comme combustible et les émissions liées aux eaux usées présentées dans le secteur des déchets.

应使这套前后一致牲畜存栏数统计数据估算肠内发酵产生CH4、管理产生CH4和N2O、由土壤直接排出N2O和与生产相关N2O排放量,以及将畜作燃料产生排放量和废弃物部门报告污水有关排放量。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs des terres du Sahel, par exemple, obtiennent une productivité plus élevée en tablant sur l'amélioration de l'organisation du travail, sur des techniques de conservation des sols et de l'eau plus complètes, sur une augmentation de l'utilisation d'engrais minéraux et de fumier, et sur de nouveaux débouchés commerciaux correspondant à l'avantage comparatif des terres sèches, englobant par exemple le bétail et les produits de l'élevage, l'artisanat, l'écotourisme et les produits agricoles et forestiers à forte valeur marchande.

例如,萨赫勒地区土地使者正通过改进劳动安排、加强土壤和水资源保护、更多使矿物料和以及与旱地比较优势相匹配新市场机会,如牲畜、牲畜产品、手工艺品、生态旅游服务和高价值植物与树木产品等途径提高土地生产力。

评价该例句:好评差评指正

Les données homogènes concernant le cheptel devraient être utilisées dans les tableaux pertinents du CUP pour estimer les émissions de CH4 dues à la fermentation entérique, les émissions de CH4 et de N2O provenant de la gestion du fumier, les émissions directes de N2O à partir du sol et les émissions de N2O liées à la production et à l'utilisation de fumier, ainsi que les émissions résultant de l'utilisation de fumier comme combustible et les émissions liées aux eaux usées présentées dans le secteur des déchets.

应在相关报告格式表格中使前后一致牲畜存栏数统计数据估算肠内发酵产生CH4排放量、管理产生CH4和N2O排放量、由土壤N2O排放量和与生产及使相关N2O排放量,以及将畜作燃料产生排放量和废弃物部门报告污水有关排放量。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques et mesures destinées à lutter contre la pollution par les nitrates et les émissions de N2O provenant de l'épandage d'engrais azotés et de fumier sont multiples: réduction de l'utilisation d'engrais (Australie); adoption d'une démarche équilibrée pour le traitement agrochimique et l'utilisation des engrais (Bulgarie); plan d'action relatif au fumier (Belgique); directive sur les nitrates (Communauté européenne); appui à l'agriculture écologique (Finlande); réduction des émissions de N2O provenant des sols et taxation de la production d'azote (France); systèmes de gestion des déchets animaux et code de bonnes pratiques pour l'utilisation des engrais (Nouvelle-Zélande); outils de gestion des nutriments (États-Unis).

针对农田施硝酸盐化和动物所产生硝酸盐污染和N2O排放政策和措施包括:减少量(澳大利亚);均衡施料(保加利亚);管理行动计划(比利时);《硝酸盐指令》(欧洲共同体);农业环境支持(芬兰);减少土壤N2O排放量和针对氮产生量税收(法国);动物便管理系统和施守则(新西兰);养分管理工具(美国)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第五部

Une grande ville est le plus puissant des stercoraires.

一个大城市有着肥效极高的粪肥

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第五部

On sait que par lavage de l’égout, nous entendons restitution de la fange à la terre ; renvoi du fumier au sol et de l’engrais aux champs.

我们知道,使渠清洁意味着把污泥归还土地,把粪肥送回土地,使肥料回田。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Devant les locaux du RN, les agriculteurs ont le plus souvent déversé du fumier ou du lisier, comme devant les permanences du député Roger Chudeau dans le Loir-et-Cher et de Florence Goulet dans la Meuse.

在 RN 办公室经常倾倒粪肥或泥浆,例如卢瓦尔-谢尔省议员 Roger Chudeau 和默兹省议员 Florence Goulet 的办公室

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接