有奖纠错
| 划词

Les livres sont au fond de la malle.

书放在底。

评价该例句:好评差评指正

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求

评价该例句:好评差评指正

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校室去搬

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes partis sans malles, avec seulement un sac .

我们出门没拖,就带了个包!

评价该例句:好评差评指正

La malle fut rechargée dans la carriole.

重新装上了小车。

评价该例句:好评差评指正

Cette valise est si lourde que je ne peus pas la porter.

太沉了我拿不了。*(这如此重以至于我不能拿。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas soulever cette caisse.

我抬不动这只

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs caisses sont parties à la dérive.

有好几个漂走了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.

这个是由树做成

评价该例句:好评差评指正

Voudriez-vous ouvrir la valise pour le contrôle de sécurité ?

,需要进行安全检查。

评价该例句:好评差评指正

Attention, il y a une planche de la caisse qui a foutu le camp。

小心,上有块板已经掉来了。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

把这个,我要检查一

评价该例句:好评差评指正

Wow. Yat-il des fruits laissés dans la boîte?

哇。是否有任何成果留在里吗?

评价该例句:好评差评指正

La caisse s'est renversée et les fruits sont allés dinguer sur le trottoir.

翻倒,水果洒在人行道上。

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez ces valises pour la visite de la douane .

,以便海关检查。

评价该例句:好评差评指正

2 Voulez-vous ouvrir la valise? On va faire un controle.

您能吗?我们要进行检查.

评价该例句:好评差评指正

La caisse s'est disloquée en tombant.

来跌散了。

评价该例句:好评差评指正

Mettez bien ces caisses en équilibre.

将这些放平衡。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, est-ce que vous pourriez m'aider à porter cette valise ?

对不起,先生,您能帮我提一这个吗?

评价该例句:好评差评指正

Un grand coffre arrière permet le transport du matériel de transmission.

车体尾部一个大可以运输通讯器材。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défanant, défarder, défatigant, défatiguer, défaufilage, défaufiler, défausser, défaut, défaut de surface, défaut-congé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏尔·佩罗童话集

Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.

箱子就会马在你的面前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Locomotor Barda ! ordonna-t-il de sa petite voix flûtée.

箱子移动!”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je vais faire disparaître Sacha de cette boîte et la faire réapparaître dans celle-là.

我要把Sacha从这个箱子里变没,然后让她又箱子里。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(

Certainement. Je peux porter votre sac ?

当然。要我提您的箱子吗?

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Je reviendrai samedi pour rentrer dans ma boîte avant qu’ils ne viennent la récupérer.

星期六我再去你里,在他们过来把箱子带走之前,回到箱子里去。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Ce n'est pas le dinosaure de George qui se trouve dans la boîte.

箱子里不是乔治的恐龙。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et moi, la grosse valise rouge !

我来拿红色的大箱子

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ouvrez ces valises pour la visite de la douane.

请打开您的箱子接受检查。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱

Et on va envolopper toutes les caisses avec une toile cirée.

所有箱子外面将包一层漆布。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Faut-il que je vous aide à défaire vos malles ?

要不要帮你打开箱子?”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mes valises sont en bas, s'il vous plaît.

我的箱子在楼下,麻烦您。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ça doit être le carton que je dois vider.

这一定是我要清空的箱子

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles doivent traverser complètement la boîte.

他们必须完全通过箱子

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

On ferme la boîte, c'est décidé ?

我要关箱子了,你决定了吗?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tu veux pas déballer les cartons, te rendre utile ?

你要不拆箱子,发挥点作用?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mademoiselle, pourriez-vous ouvrir votre valise, s'il vous plaît ?

小姐,请打开您的箱子好吗?

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Le père remplit alors le coffre d'une grande quantité d'or.

父亲在箱子里装满了大量的金子。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Je suis allé regarder les cagettes situées tout près de l'étal.

我去看了看摊位旁边的箱子

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais la boîte ne s'ouvrit pas automatiquement et n'afficha aucune information.

箱子没有自动打开,也没有信息提示。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa a trouvé une boîte de vieux vêtements.

佩奇找到了一个装旧衣服的箱子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


définitif, définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接