有奖纠错
| 划词

Ces conflits réduisent aussi à néant tout les efforts que nous déployons pour réduire la pauvreté - le défi le plus important que notre continent doive relever.

这些冲突还使人为减少陆所面临挑战,即贫困所作种种努力笑谈

评价该例句:好评差评指正

Loiseau était en outre célèbre par ses farces de toute nature, ses plaisanteries bonnes ou mauvaises; et personne ne pouvait parler de lui sans ajouter immédiatement: "Il est impayable, ce Loiseau."

此外,鸟先生是以种种性质恶作剧,善者恶笑谈而出名;只要谈到他,谁也不能不立即加上这么一句:“他是妙不可言,这鸟。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


longicaule, longicône, longicorne, longiface, longifolié, longiligne, longipédonculé, longipenne, longirostre, longisiliqueux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo vit l’étonnement général, et se mit à rire et à se railler tout haut.

基督山注意家那惊愕表情,就戏谑地起来。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Loiseau était en outre célèbre par ses farces de toute nature, ses plaisanteries bonnes ou mauvaises; et personne ne pouvait parler de lui sans ajouter immédiatement: " Il est impayable, ce Loiseau."

此外,鸟先生是以种种性质恶作剧,善意或者恶意而出名;只要他,谁也不能不立即加上这么一句:“他是妙不可言,这鸟。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接