À cet égard, de nombreux pays, notamment parmi les plus pauvres, doivent s'efforcer d'améliorer leur régime fiscal afin d'accroître leurs recettes.
为此,许多国家,包括许多最贫穷国家在内,必须设法善其
收制度以提高
收。
Une diminution de l'aide entraîne souvent des ajustements budgétaires qui peuvent prendre la forme d'une augmentation des prélèvements obligatoires ou d'une réduction des dépenses et qui accentuent l'effet cyclique de la diminution des flux d'aide.
援助额下降通常会导致以提高
收和减少支出方式进行财政调整,从而加剧援助资金
减少所产生
周
性冲击。
Dans la plupart des pays en développement, il est possible d'accroître les recettes fiscales en rendant plus efficace le recouvrement de l'impôt, en établissant des taux d'imposition progressifs, en modernisant la législation fiscale et en élargissant l'assiette fiscale.
大多数发展中国家都有通过有效征、累进
率、使
收法规现代化和扩大
收基础来提高
收收入
余地。
En outre, de plus en plus, ces pays ont eu recours à des mesures de mobilisation des ressources internes, par exemple en améliorant les méthodes de recouvrement de l'impôt, en introduisant de nouveaux impôts ou en relevant le taux des impôts existants.
这些国家还越来越多地依靠调动国内资源各种办法,如加强
收办法,征收新
款或提高现有
收
比率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier ministre portugais Pedro Passos Coelho a déclaré dimanche que son gouvernement envisage de réduire davantage les dépenses publiques dans le cadre des mesures de renflouement, au lieu d'augmenter les impôts.
葡萄牙总理佩德罗·帕索斯·科埃略(Pedro Passos Coelho)周日表示,作为救助措施一部分,他
政府计划进一步削减公共支出,而不是提高税收。
Augmenter les taxes réduit la consommation Au-delà du manque à gagner financier, l'État se prive-t-il d'un outil efficace pour réduire la consommation d'alcool, à l'origine de 49 000 décès par an en France, selon le ministère de la Santé ?
提高税收会减少消费除了经济损失之外,国家是否还失去了一个减少酒精消费有效工具?根据法国卫生部
数据,酒精消费每年导致法国 49,000 人死亡?