En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.
由于土地,应特别鼓励堆肥办法。
Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.
供水等资源的问题也必须得到考虑。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵的资源。
Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.
最后,也会造成水价格的上涨。
Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.
资源必须用能够产生最高回报的领域。
Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.
这两口井曾生产该镇水资源的50%。
Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.
全世界有12多亿人生活水源的环境中。
Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.
鉴于资源,需要仔细分析何种政策最为有效。
Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.
本公司代理多种北方产品,销售。
La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.
业或采矿企业造成的污染也加剧水资源状况。
L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.
环境干旱水源都使得水成为一个非常重要的因素。
Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.
我们的资源现有的能源必须用于更加高尚的目的。
La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.
技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。
Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.
水资源的污染,对妇女产生了日益严重的威胁。
En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.
此外,接受过当代治疗方法培训的作人员也非常。
La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.
除别的以外,这些因素将使得本已的水资源利用时受到更大约制。
Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.
尽管目前人们竞相利用的资源,但我们必须做到这一点。
Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.
不用说,信任是中东各方最资源。
L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.
迅猛的人口增长对的资源造成了压力,并阻碍提高生活水平的努力。
La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.
他指出,资本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No 3. L'eau se fait rare, dans l'espace.
太空中的水是的。
Et encore, c'est rare et précieux donc on l'économise.
而且,由于和珍贵,人们会非常节省地使用。
Dans beaucoup de zones touristiques, l’eau potable est rare donc une vraie richesse.
在许多旅游区,饮用水是的,因此是一项真正的财富。
Ils forment un sous-bois très sombre où la lumière est une ressource rare.
它们形成了一片非常黑暗的灌木丛,在那里光线是一资源。
L'économie du vivant n'est pas basée sur la rareté parce que c'est un cul-de-sac annoncé, mais sur l'abondance.
生命经济学是基于性,因为它是一同,而是基于丰富性。
Ils ne gaspillent pas leurs rares munitions.
他们会浪费他们的弹药。
Les clients se font plus rares.
顾客。
En 1650, le bois se raréfie en Angleterre, qui au 18e siècle utilise alors de plus en plus le charbon.
1650年,木材在英格兰变得,在18世纪人们越来越多使用煤炭。
Les prix montent quand les marchandises deviennent rares.
当商品变得时价格会上涨。
Les années de disette sont rares quand même.
无论如何,的岁月是罕见的。
B. La rareté des offres de logement.
B. 住房供应。
On sait que l'eau douce va devenir une ressource assez rare.
我们知道,淡水将成为一相当的资源。
Avec de faibles ressources, il est probable que l’État va devoir compter sur l'aide internationale.
由于资源,国家很可能得依赖国际援助。
L'eau va devenir de plus en plus rare à l'avenir à cause du changement climatique.
未来由于气候变化, 水将变得越来越。
L'eau, de plus en plus rare ces dernières semaines, a fini par s'engouffrer sous terre.
最近几周,水变得越来越,最终流入地下。
Dans les villes où les commerces se font rares, ces machines remportent un immense succès.
在商店的城市,这些机器取得了巨大的成功。
C'est la pénurie... C'est le gaspi-gaspillage.
- 这是...这是浪费。
L'eau devient rare sur la Terre.
- 水在地球上变得。
Avec la guerre en Ukraine, la crainte de la pénurie, le spectre de la famine.
随着乌克兰的战争,对的恐惧,饥荒的幽灵。
Le prix d'une voiture d'occasion n'est plus forcément intéressant. La rareté se paie.
- 二手车的价格再一定有趣。性得到了回报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释