有奖纠错
| 划词

Ce rapport répertoriait notamment les espèces rares et uniques de plantes et d'oiseaux que l'on trouve dans la zone et concluait que construire dans la zone équivaudrait à une catastrophe écologique.

报告中说明了该地稀有和独特的植物和飞鸟种类并得出结论,该地城市将导致一生态灾难。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique a mentionné l'existence de lois visant à protéger les espèces de faune et de flore rares ou menacées d'extinction et à lutter contre le trafic d'animaux et de produits forestiers.

墨西了保护稀有或濒危动植物物种和打击非法贩运森林产品和动物的现行法律。 成立了负责保护墨西自然资源的具体行政机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui. Ce sont des expositions de plantes rares.

是的, 这是稀有厅。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Avec ces rossolis, ces rares végétaux.

有了这些玫瑰,这些稀有

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

M. Mabeuf n’y pouvait cultiver que quelques plantes rares qui aiment l’humidité et l’ombre. Il ne se décourageait pourtant pas.

马白夫先生在那里只能种些性喜阴湿的稀有。但他并不灰

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Ce sont des botanistes à la recherche de plantes rares.

他们是寻找稀有学家。

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

Il y avait peu d’arbres, des plantes herbacées seulement, d’immenses gazons, des fougères, des lycopodes, des sigillaires, des astérophyllites, familles rares dont les espèces se comptaient alors par milliers.

树很少,可是有很多草、羊齿、石松、封印木,这些都属于现在的稀有,可是当时却有好几千种。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接