Ces initiatives impliquent un fort partenariat, d'une part, avec les associations de migrants, mais aussi, d'autre part, avec les autorités des pays partenaires.
这些主动行动要求与移民社和伙伴
局建立有力的伙伴关系。
Il en résulte des flux de connaissances, de technologies, d'investissements et d'échanges commerciaux en provenance et à destination du pays d'origine, ce que facilitent aussi les contacts entre des établissements universitaires et privés et associations de migrants du pays d'origine et du pays d'accueil.
这种情况大部分是自然发生的,因为移往海外的人有一种自然倾向,是通过人方面和金钱方面的关系,同原籍
保持联系,这
促成与原籍
知识、技术、投资和贸易的交流,而原籍
同东道
的学术机构和私营部门机构以及移民社
的联系也促进了这种交流。
A l'instar de certains pays d'Europe et dans le cadre d'une mobilisation générale contre les mutilations génitales féminines, le Parlement européen est de plus en plus conscient de la nécessité de prendre des mesures législatives et autres pour lutter contre ce phénomène que de nombreuses communautés migrantes ont exporté dans les pays membres.
如欧洲一些一样,在总体协调反对女性外阴残割努力的框架内,欧洲议会日益意识到必须采取立法和其他措施解决这一问题,许多移民社
已将这一问题带入了欧洲议会各成员
。
La participation des organisations de la société civile et du secteur privé, y compris les organisations de la diaspora, aux migrations et au développement est d'une importance capitale, en particulier parce qu'elles peuvent jouer un rôle considérable, tout spécialement pour favoriser l'intégration et l'emploi, prévenir la discrimination et renforcer les bonnes relations ethniques.
包括移民社在内的民
社会和私营部门组织参与处理移徙与发展问题至关重要,这尤其是因为它们能发挥重要作用,特别是促进融合与
业、防止歧视并加强良好的族裔关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。