有奖纠错
| 划词

Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.

我们注意到所指出缺点并将其看作积极批评

评价该例句:好评差评指正

Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.

Wyrsch夫人(难民事级专员)感谢审计员会积极批评员会建议。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.

实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有效积极批评渠道作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……, 边…边…, 边隘, 边岸, 边鄙, 边币, 边材, 边材(树木的), 边侧, 边车(摩托车一侧的), 边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Donc les avis sont partagés au Liban entre ceux qui trouvent que c’est très positif et ceux qui critiquent.

因此,在黎巴嫩,那些那些批评之间意见分歧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接