有奖纠错
| 划词

En outre, les uns comme les autres peuvent susciter des flux de capitaux privés.

两者都可促私人资本

评价该例句:好评差评指正

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

私人资本流入,但范围有限。

评价该例句:好评差评指正

Les capitaux privés sont à la recherche de bénéfices partout dans le monde.

私人资本正在世界各地追逐利润。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il faudrait encourager le secteur privé à investir dans ce domaine.

此外,有必要筹集私人资本投资这些领域。

评价该例句:好评差评指正

Il est également urgent que les capitaux privés aillent vers les pays du sud.

此外,南方国家还迫切需要私人资本输入。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert croissant de capitaux privés va rarement aux pays africains.

越来越多私人资本的转移很少流入非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

La solution, nous dit-on souvent, vient des mouvements de capitaux privés.

有人诉我们,解决方案在于私人资本流入。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'investissement étranger direct est la source la plus importante des flux de capitaux privés.

目前,外国直接投资是私人资本流动的最大来源。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent trouver des moyens originaux de lever des capitaux privés sur les marchés.

各国政府必须寻求新的办法,利私人资本市场。

评价该例句:好评差评指正

Les capitaux privés représentaient désormais la majeure partie des flux financiers entre pays.

私人资本流动已经成为国家间全部金融流动的主要部分。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration régionale était elle aussi essentielle pour attirer les capitaux privés aux fins du développement.

区域一体化在于发展的私人资本方面也非常重要。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays en développement n'ont que très peu accès aux capitaux privés.

大多数发展中国家获取私人资本的途径都非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Augmenter les flux de capitaux privés pour les économies en développement demeure une tâche ardue.

增加私人资本向发展中经济体的流动仍是一项艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

Les flux de capitaux privés n'ont représenté pour les PMA qu'une source marginale de financement.

私人资本流入仅为最不发达国家财政需求的边际资金来源。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation des transferts nets s'est accompagnée d'une augmentation des entrées nettes de capitaux privés.

在对外转移净额增加的同时,私人资本的净流入量在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

M. Underwood a déclaré que le Consensus de Monterrey dénotait l'importance des capitaux privés.

安德伍德先生说,《蒙特雷共识》强调了私人资本的重要性。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私人资本流入。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements africains devraient s'efforcer d'attirer les capitaux privés pour financer des projets d'infrastructure.

非洲国家政府必须努力私人资本,为基础设施项目筹集资金。

评价该例句:好评差评指正

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动的涨落循环。

评价该例句:好评差评指正

L'actuelle crise financière mondiale a à nouveau généré une chute libre des entrées de capitaux privés.

当前的全球金融危机再次导致了私人资本流入急剧减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力

La participation des capitaux privés a été soulignée dans le document, et les modèles de financement dont le partenariat-public-privé seront encouragés.

该文件人资本与,以及将鼓励伙伴关系的融资模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接