Les deux groupes ont reflué de la place en direction du nord vers le cinéma Cholpon.
两伍离开广场,往北走向Cholpon电影院。
La composition du cadre peut également être modifiée si des fonctionnaires décident de le quitter, notamment s'ils sont retenus pour occuper un autre poste au Secrétariat ou dans les organisations appliquant le régime commun des Nations Unies.
还可以在工作人员希望离开伍,包括通过成功
到秘书处或联合国共同制度其他机构的职位时,改变
伍的构成。
Les membres du personnel des opérations de paix des Nations Unies ne faisant pas partie du corps d'agents civils seraient autorisés à faire acte de candidature à un poste d'agent civil, au même titre que les autres fonctionnaires des Nations Unies et les candidats extérieurs, à partir du moment où l'effectif tomberait en deçà de 2 500.
如该报告第21段所述,职业文职维和人员离开伍时,将确定是否仍然应当在职业
伍中保留该职位。
Aujourd'hui, les pays développés comptent en moyenne 142 jeunes arrivants (entre 20 et 24 ans) sur le marché du travail pour 100 personnes en passe de prendre leur retraite; dans 10 ans, il y aura un déficit de jeunes travailleurs, puisque 87 jeunes personnes arriveront sur le marché du travail pour 100 personnes qui le quitteront.
今天,在发达国家,相对于每100个即将退休的人,平均有142个青年人(20-24岁)加入劳动力行列;10年之后,将出现青年工人的短缺,相对于每100个离开劳动力伍的人,只有87个青年工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。