有奖纠错
| 划词

Bénis mon père est toujours en bonne santé et heureux!

的爸爸永远健康快乐!

评价该例句:好评差评指正

Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.

坐在冰冷的地上,真为你

评价该例句:好评差评指正

Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.

求神他们无论在何处都为神发光。

评价该例句:好评差评指正

Bon, je serai là pour vous la bénédiction en silence!

快乐,会在这里为你默默的!

评价该例句:好评差评指正

5 Je vous souhaiterai des bonnes chances si tu l'aimes encore.

5如果你还你们的。

评价该例句:好评差评指正

Ma toute bénédiction pour toi et ton fils !

All 恋大家天天快乐,时时开

评价该例句:好评差评指正

Parceke l'amitié n'a pa d'équivalent, je te souhaite une belle année 2011.

因为友谊无价,你2011年新年快乐。

评价该例句:好评差评指正

Sincères de santé vous souhaite bonne chance et accompagné Wing.

真诚的身体健康,好运永相伴。

评价该例句:好评差评指正

Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!

在以后的日子里,你一帆风顺,身体健康!

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递!

评价该例句:好评差评指正

Bonne année à vous tous! Bonne année du rat!

过年好!拜年啦~~!大家鼠年大吉!

评价该例句:好评差评指正

29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.

29.默默的关怀与别人,那是一种无形的布施。

评价该例句:好评差评指正

Vole, avec ma bénédiction! Je souhaite que tu aies de l'avenir!

带上,飞吧!祝你有一个美好的未来!

评价该例句:好评差评指正

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开以后收到的你的第一份,阴霾后还是阳光。

评价该例句:好评差评指正

Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!

新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的

评价该例句:好评差评指正

Merci de ton souhait, toi aussi!

谢谢你的,你也是!

评价该例句:好评差评指正

Prions Dieu pour qu ils continuent à venir à l église.

愿神亲自今次晚会出席的人,在神的道上继续生根发芽。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays ne mérite autant d'être aidé.

没有国家更应得到如此的

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!

俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上全部地

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que je puisse trouver une fille qui pourra profiter la vie avec moi.

所有,然后是自己,也许能在这里认识所期待的人.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交法语

Je vous souhaite tous mes vœux de bonheur !

我衷心地祝福你们幸福!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.

月饼上还印着各种花纹和祝福的文字。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et qu'est-ce qu'on peut vous souhaiter ?

那你们想要什么样的祝福

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avez-vous déjà entendu parler de la bénédiction du pharaon ?

你们听说过法老的祝福吗?

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平

Je vous adresse depuis Beijing mes meilleurs vœux.

我在北京向大家致以美好的祝福

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut aussi dire : Mes meilleurs vœux !

最好的祝福送给你!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.

它传达中国人的吉祥、祝福之意。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地》法语版

Et, au fond de nous, nous avons sincèrement souhaité une longue vie au petit monde.

默默地祝福他创造的这个小小的世界。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les animaux semblaient avoir disparu et les rituels anciens n'apportaient plus leur bénédiction.

动物似乎消失,古老的仪式不再带来祝福

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et les voilà solennellement fiancés! Pour les cœurs!

他们正式成为夫妻 衷心为他们祝福吧!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il bénissait et on le bénissait. On montrait sa maison à quiconque avait besoin de quelque chose.

祝福大家,大家也为他祝福。人们总把他的住所指给任何有所需求的人们看。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Mylord, et vous, madame, dit-il, bénissons nos enfants ! »

“爵士,夫人,我们为我们的孩子祝福吧!”

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Qu'un bonheur comme le mien advienne dans ta vie.

祝福你,愿你也被成全似这般的幸福。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Si vous voulez toujours nos bénédictions, alors, affluez, génération montante.

如果你们依然需要我们的祝福,那么,奔涌吧,后浪。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Félicitations à l'Argentine ! Et mes meilleurs vœux pour les Bleus !

我们恭喜阿根廷队,我们也向法国队送上祝福

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.

微笑也很美丽!你将我的祝福带给那位幸福的爸爸。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et qu'est-ce qu'on peut vous souhaiter pour les dix-sept prochaines années ?

对于接下来的十七年,你们想要什么样的祝福

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.

我没有收到你的新年祝福!或者应该说暂时还没有收到。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les pauvres, attroupés devant la porte et se partageant leurs bourses, les bénissaient.

穷人们聚集在门口分享他们的施舍,并且祝福夫妇。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chez les chrétiens, on le marque d'une croix au couteau, comme pour le bénir.

在基督教中,人们用刀给它刻上十字,就像祝福一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接