有奖纠错
| 划词

La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.

国际社会确实可就初级商品市场采取一些步骤,但有些是有用,有些不是,面前挑战是如何取其精华,去其糟粕。

评价该例句:好评差评指正

Par cette initiative, entre autres, le NEPAD jette les bases de l'excellence scientifique en Afrique, l'objectif étant de contribuer au développement socioéconomique du continent et de faire en sorte qu'il soit compétitif au niveau mondial.

非洲发展新伙伴关系正在通过这一倡议及其他倡议为非洲科学精华提供一个平台,有全球竞争力,并促进该社会经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'énergie atomique est l'un de nos centres d'excellence et la nation attend qu'il restera à la pointe de la recherche scientifique, tout en étant un exemple de service à la nation et d'engagement social.

国家子能部这样一个精华荟萃之地继续站在科学探索、民族奉献和社会承诺前沿。

评价该例句:好评差评指正

En partenariat avec des organisations africaines et internationales, des gouvernements, des représentants de la société civile, et des participants des secteurs public et privé, la CEA a commencé à intégrer progressivement les nouvelles technologies de l'information et de la communication pour renforcer ses rôles centraux d'organisateur de premier plan, de lieu de convergence des réseaux de décision et de forum de sensibilisation aux questions ayant une importance économique et sociale vitale pour l'Afrique.

非洲经委会与各非洲组织和国际组织、政府、民间社会、公私营部门利害攸关者合作,开始逐步综合采用新信息和通信技术来加强其在非洲有重社会和经济意义问题上作为集精华、政策网络枢扭及宣传者于一身核心作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail étudiera les grandes questions suivantes : comment renforcer la capacité des Parties d'intégrer les objectifs de la Convention dans les plans et les stratégies de développement régionaux, sous-régionaux et nationaux; comment amener la communauté internationale à établir des repères et à définir des indicateurs permettant d'évaluer les progrès réalisés; comment faire du secrétariat de la Convention un centre d'excellence en ce qui concerne les connaissances et les meilleures pratiques dans les domaines scientifique et technique.

工作组将审议主要问题,如加强缔约国将《防治荒漠化公约》目标纳入区域、次级区域和国家发展计划和战略能力;让国际社会参与标准制定工作,并制定进展指标;使公约成为科学技术知识和最佳做法方面精华中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接