有奖纠错
| 划词

Le professeur de chimie a fait une démonstration.

化学老师做了一个

评价该例句:好评差评指正

Il existe un certain nombre de projets de démonstration à visiter!

有多个工程可以参观!

评价该例句:好评差评指正

Le professeur a fait une démonstration pour l'étudiant.

老师在给这个学讲解。

评价该例句:好评差评指正

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il d’autres moyens que la démonstration pour établir une vérité ?

除了来建立真相之外,还有其他方法吗?

评价该例句:好评差评指正

La disposition type 3 est indispensable à l'intégrité de l'ensemble du texte.

对整个条文的完整性而言,条文第3条是不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives pilotes et de création de modèles ont également été transposées par le Gouvernement.

政府推广实验和举措。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts modèles répondent à des critères particuliers.

森林有其具体的特点。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts modèles et ce réseau attirent aussi des financements.

森林及其网络也吸引融资。

评价该例句:好评差评指正

Des projets types sont offerts dans quatre tribunaux de district.

四个地区法院正在提供项目。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe I présente des exemples d'états financiers, dont on constatera qu'ils sont relativement détaillés.

报表载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce but que les dispositions législatives ont été rédigées.

为此目的,草拟了条文。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffisait pas d'élaborer un programme type; l'ISAR devrait aller plus loin et l'appliquer.

有与会者说,仅仅设计课程是不够的,专家工作组应当再进一步,落实课程。

评价该例句:好评差评指正

La Loi type n'exige pas actuellement la publication de ces informations.

法目前不要求发布这类信息。

评价该例句:好评差评指正

Cette question ne peut être laissée entièrement sans réponse dans la Loi type.

法对该问题不能完全置之不理。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note avec intérêt de l'utilisation d'accords types.

委员会赞赏采用协定的做法。

评价该例句:好评差评指正

Il est fait référence ici aux dispositions types telles que numérotées dans le projet d'additif.

参考增编草案中的条文序号。

评价该例句:好评差评指正

Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比森林网。

评价该例句:好评差评指正

L'article 6 est l'une des dispositions essentielles de la Loi type.

第6条是法的核心条款之一。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED devrait élaborer une ou plusieurs lois types sur la protection des consommateurs.

贸发会议应制订消费者保护法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grasseyement, grasseyer, grassouillet, Grasterella, Grastrophryne, grat(t)eron, gratelle, Grateloupia, grateur, graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné, gratinée, gratiner, gratiola, gratiole, gratis, gratitude, gratonite, gratouiller, Gratry, grattage, gratte, gratte-ciel, gratte-cul, gratte-dos, grattement, gratte-papier, gratte-pieds, gratter, gratteur, gratteuse, grattoir, grattons, gratuiciel, gratuit, gratuité, gratuitement, grau, graulite, grauwacke, gravage, gravats, grave, gravelage, graveleuse, graveleux, gravelle, gravelot, gravement, gravenhurst, graver, graves, gravette, graveur, graveur.CD, graviation, gravicélération, gravide, gravidéviation, gravidique, gravidité, gravidocardiaque, gravidotoxique, gravier, gravière, gravifique, gravillon, gravillonnage, gravillonner, gravillonneuse, gravillonneux, gravimètre, gravimétrie, gravimétrique, gravir, gravisphère, gravissement, gravissime, gravitachéomètre, gravitachéométrie, gravitant, gravitation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会

Ce premier niveau, qui est le niveau de la démonstration.

这是第一层,这是层。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.

其他步骤是美学的讲解。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je leur fais une assiette témoin.

我会一个盘。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Laisse-moi te montrer comment faire, d'accord ?

我来给你

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vais maintenant me présenter pour te donner un exemple.

现在我要自我介绍了,以便给你们

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Donne-moi la manette, je vais te montrer comment on fait.

给我控制器,我来给你一下该么办。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrement dit des mesures d'une sévérité exemplaire qui ne souffrent aucune exception.

换句话说,性的严厉措施,没有例外。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je leur montre, on commence le dressage ensemble. Tu me vois, Jacques.

我会给大家一下么摆盘。看着我哦雅克。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle lui prit la boîte des mains et lui montra comment s'y prendre.

从他手里拿过火柴盒,向他应该

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.

然后,我要么给他们一下,要么就和他们一起。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Julien : Ah, aucun problème, je vous ferai une démonstration !

啊,没问题,我给你

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans un certain sens, on peut bien dire que sa vie était exemplaire.

从某种意义上完全可以说,他的生活颇有作用。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Madame Bibine leur montra ensuite comment enfourcher le manche sans glisser.

接着,霍琦夫人向他们骑上扫帚而不从头上滑下来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je viens de montrer au professeur Chourave comment il fallait s'y prendre pour soigner un saule cogneur !

“刚才给斯普劳特教授了一下给打人柳治伤!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors là, une petite démonstration s'impose, puisque de fait, certains humains sont remarquablement grands.

所以在这点上,给你们一个小小的是非常有必要的,因为事实上,有些人非常高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Aucun produit n'est épargné. Démonstration pour le goûter.

没有产品能够幸免。小吃

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C. Se réduit à une manifestation pour touristes.

C. 沦为针对游客的

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

B. Parce que la quantité d’archives disponible permet des recoupements exemplaires.

B.因为可用的档案数量允许进行性的交叉检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Je voulais créer une solution exemplaire.

我想创建一个性的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Jeanne d'Arc (圣女贞德) A2

Il faut faire un procès exemplaire et la condamner au bûcher.

— 必须进行一场性的审判, 并将她判处火刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


green, Greencol, greenhalghite, greenhornblende, greenlandite, greenockite, greenoughite, greenovite, Greenstar, greenville,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接