有奖纠错
| 划词

Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.

坚决不代理对销售环节有商品。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus de saisie des terres comporte aussi un volet destructeur.

占用土地过程也是

评价该例句:好评差评指正

L'Asie du Nord-Est a subi des périodes de froid d'une rigueur dévastatrice.

东北亚经历了严寒。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche est une source de perturbations et ne favorise pas la coopération.

这种办法是和不合作

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan subit depuis plus de 20 ans les effets d'un conflit dévastateur.

阿富汗忍受了20多年具有冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ses conséquences pour les Palestiniens sont particulièrement terribles et tragiques.

斯坦人带来后果是特别和悲惨

评价该例句:好评差评指正

Il incombe à la communauté internationale de faire cesser immédiatement ce comportement dangereux et destructif.

国际社会必须保立即结束这种危险行为。

评价该例句:好评差评指正

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和战争正在结束。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources naturelles des peuples autochtones avaient été exploitées à leur détriment.

土著人民自然资源遭到了开发。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous débarrasser de ces armes inhumaines et destructrices.

我们必须放弃这些最不人道、最具武器。

评价该例句:好评差评指正

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些消极、具有动态。

评价该例句:好评差评指正

Le rejet de cette demande créerait un précédent fâcheux pour le Comité.

拒绝这一申请会本委员会立下先例。

评价该例句:好评差评指正

Les roquettes causent aussi, malheureusement, de terribles souffrances physiques.

可悲是,火箭弹也造成了人身折磨。

评价该例句:好评差评指正

Le bouclage de Gaza perdure, ce qui est encore plus problématique.

最具有是,对加沙封锁仍没有解除。

评价该例句:好评差评指正

Les ravages du conflit du Darfour en sont une preuve criante.

达尔富尔极具冲突就充分说明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具后果。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi avoir recours à la poudre à canon, cette invention mortelle et destructive?

我们为什么要诉诸火药——这种致命和发明?

评价该例句:好评差评指正

Chacun sait que le continent a connu des conflits dévastateurs ces 20 dernières années.

众所周知,非洲在过去20年里遭遇到了各种冲突。

评价该例句:好评差评指正

L'impact de l'épidémie sur les élèves et sur les éducateurs est aussi complexe que dévastateur.

这一大流行病学生和教育者造成复杂和影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait des conséquences catastrophiques pour la justice pénale internationale.

如果这种情况发生,对国际刑事司法后果会是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermomagnétisation, thermomagnétisme, thermomanomètre, thermomécanique, thermométallurgie, thermométamorphisme, thermomètre, thermométrie, thermométrique, thermominéral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Le roi Charles le Simple a offert la Normandie aux Vikings pour qu'ils arrêtent leurs invasions destructrices en France.

三世给维京人诺曼底为了让他们停止对法国破坏性侵略。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Mais le plus dévastateur, ce sont les inondations.

但最具破坏性是洪水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est une histoire d'amour qui va finir par être destructrice.

这是一个最终会具有破坏性爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Il s'agit de la pire forme d'humour et elle est de nature destructrice.

这是最糟糕幽默形式,本质上是破坏性

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils ont parlé de cette méthode de pêche en la décrivant comme la méthode de pêche la plus destructrice de l'Histoire.

这种捕鱼方法是历史上最具破坏性捕鱼方式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Et pour Samantha Power, la directrice de l'USAID, c'est la plus dévastatrice.

对于美国国际开发署署长萨曼莎·鲍尔来说,这是最具破坏性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est une énergie fossile très destructrice.

它是一种极具破坏性化石燃料。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.

每一幅场景都能向您展示飓风可怕破坏性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les zones en rouge sur cette carte sont celles où le feu a été le plus dévastateur.

地图上红色区域是火灾最具破坏性区域。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Donc c'est formidable, c'est ce qu'on appelle le contrôle biologique des insectes ravageurs, et ça marche très bien!

因此这妙极了,我们把它叫做对破坏性昆虫控制,而这进行得很不错!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En réalité, ce n'est pas un rayon laser à but destructeur.

实际上,它不是具有破坏性激光束。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un naufrage particulièrement foudroyant, c'est celui de l'Empress of Ireland, qui n'a duré que quelques minutes.

特别具有破坏性海难是爱尔兰皇后海难,而且这次海难只持续了几分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Voici à quoi ressemblent ce soir les dégâts causés par l'incendie le plus destructeur de ce début d'été.

- 今晚初夏最具破坏性火灾造成破坏是这样

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Ici, rien de tel : censure destructrice.

在这里,没有那种东西:破坏性制度。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Question 30 Ne pas assez dormir plusieurs nuits de suite perturbe, tout le monde s'en rend compte.

问题 30 连续几个晚上没有得到足够睡眠是破坏性,每个人都意识到这一点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Il n'est pas trop tard pour empêcher les effets dévastateurs du réchauffement climatique.

现在防止全球变暖破坏性影响还为时不晚。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

Les échanges d'hier donnent une idée du potentiel destructeur.

昨天交流让我们看到了潜在破坏性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les mortiers d'artifice ont été un des instruments ravageurs de ces événements.

- 烟花迫击炮是这些事件破坏性工具之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des conditions sèches qui ont favorisé, l'année dernière, les incendies destructeurs du Sud-Ouest.

干燥条件有利于去年西南地区破坏性火灾。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Selon son humeur, elle peut être une force protectrice ou destructrice et n'hésite pas à dévorer tous ceux qui la contrarient.

根据她心情,她可以成为一种保护性或破坏性力量,并且会毫不犹豫地吞噬任何令她不安人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermophone, thermopile, thermoplaste, thermoplasticité, thermoplastique, thermoplongeur, thermopolymère, thermopompe, thermopositif, thermopropulsé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接