有奖纠错
| 划词

Je me retrouve sur la paille.

评价该例句:好评差评指正

La maison fait faillite.

评价该例句:好评差评指正

Ce commerçant est en faillite.

这个商人

评价该例句:好评差评指正

Leurs espoirs s'anéantissent.

他们的希望

评价该例句:好评差评指正

Mon fils a fait faillite et ma fille, Dieu la préserve, se morfond sans trouver d'époux.

儿子,女儿,上帝保佑,着急着嫁不出去。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, toutes ces entreprises ont aujourd'hui fait faillite après plusieurs tentatives de redressement.

遗憾的是,虽然几经重整,然而如今所有这些企业都统统

评价该例句:好评差评指正

Des procédures d'insolvabilité ont été ouvertes dans ces deux pays.

在美国和荷兰启动序。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.

一些国家已经法进行改革。

评价该例句:好评差评指正

C'est une protection contre les effets d'entraînement négatifs que pourraient générer les banques en difficulté.

这避免银行的负面溢出效应。

评价该例句:好评差评指正

Certaines législations de l'insolvabilité fixent un délai dans lequel le plan doit être élaboré.

有些法列入制订计划的时限。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 mars, l'Assemblée du Kosovo a adopté un projet de loi sur les faillites.

科索沃议会3月13日通过法。

评价该例句:好评差评指正

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地的管理人均参与商讨。

评价该例句:好评差评指正

Les actifs grevés d'une sûreté sont traités différemment selon les lois sur l'insolvabilité.

担保权益的资法采用不同的待方法。

评价该例句:好评差评指正

Les approches adoptées par les législations de l'insolvabilité concernant les biens grevés de sûretés diffèrent.

担保权益的资法采用不同的待方法。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement accordé aux actifs grevés de sûretés réelles diffère d'une loi à l'autre.

抵作担保权益的资法采用不同的待方法。

评价该例句:好评差评指正

Une telle disposition existe déjà dans le régime d'insolvabilité de certains pays.

一些法域的制度已经有这类规定。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 242 présente la liste des obligations et des fonctions du représentant de l'insolvabilité.

第242段列出代表的职责和职能清单,建议中也包含这一清单。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur l'insolvabilité.

委员会经讨论后核准的各项建议的实质性内容。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire ISA-Daisytek, des procédures d'insolvabilité parallèles ont été ouvertes en Angleterre et en Allemagne.

在ISA-Daisytek一案中,在英国和德国启动平行序。

评价该例句:好评差评指正

Une procédure de faillite a été ouverte à l'encontre d'une société ayant son établissement aux États-Unis.

一家营业地位美国的司受到诉讼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国眼中的瑞士

Eh bien parce que Zürich est pété de thunes.

好吧,因为苏黎世

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Depuis quelques mois, plusieurs compagnies ont fait faillite.

几个月以来,许多

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est le cas de certaines activités qui ont fini par faire faillite.

确实,有些活动已经因为盈利而

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Mes chers enfants, je suis ruiné.

我亲爱的孩子们,我

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ah ! c’est vrai. Mon père, disait mon oncle, a fait faillite.

“啊!错。伯父说我父亲是。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est dans ce contexte que survient la banqueroute des deux tiers.

正是在这种背景下,三分之二的商

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pour cette fois, avaient dit les deux femmes à Emmanuel, nous sommes perdus.

“这样看来”两个女对艾曼纽说,“我们是真的。”

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Je ne sais pas si c'est seulement nous ou bien si c'est le modèle européen qui est en faillite.

知道是否只有我们活着是否欧洲榜样

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Miséricorde ! s’écria l’hôte, si le valet en a bu la moitié du maître seulement, je suis ruiné.

“天哪!”店家叫道,“那跟班如果喝的一半,我就。”

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Malheureusement, elle a fait faillite. Je suis resté quelques mois au chômage, mais j'ai assez rapidement retrouvé du travail.

的是,。我失业几个月,但是我很快又重新找到工作。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Il est sur la paille, il n'a plus rien.

,他一无所有。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est pourquoi notre pays est en faillite.

这就是为什么我们的国家

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Et si monsieur votre père était, d’ici à quelques jours, déclaré en faillite ?

“要是几天之内家把令尊宣告呢?”

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Mon père, disait mon oncle, a fait faillite.

我叔叔说,我爸爸

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On vous casse votre banque symboliquement, comme si on vous dégradait.

你的银行象征性地,就好像你被贬低一样。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

T'abuses, je suis fauché. 60-40, ça te va ?

你错,我。 60-40,适合你吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'été dernier, Geoxia, le constructeur des maisons Phénix, faisait faillite.

去年夏天, 菲尼克斯房屋的建筑商 Geoxia

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon : C'est un licenciement économique. Son employeur a fait faillite.

史蒂芬·佩蒂邦:这是一次经济裁员。他的雇主

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

Blanchard : Faire faillite ? C’est pas étonnant !

布兰查德:?难怪!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'origine, un parc aquatique gigantesque qui a fait faillite avant même la fin totale des travaux.

原本是一个巨大的水上园,但在工程完全结束之前就

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接