有奖纠错
| 划词

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合,木材是上好青冈杂木,可做实木家具。

评价该例句:好评差评指正

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

森林也与穷困密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森林

评价该例句:好评差评指正

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要软木来喂饲牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家森林问题严重。

评价该例句:好评差评指正

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

森林以惊人速度遭到毁灭式

评价该例句:好评差评指正

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因森林导致排放。

评价该例句:好评差评指正

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲森林净额最高,而在亚洲,树造林工作大幅度抵消了森林现象。

评价该例句:好评差评指正

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林原因十分复杂,多种多样。

评价该例句:好评差评指正

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

森林和森林退化占全球排放20%左右。

评价该例句:好评差评指正

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

森林另一全球后果是丧失生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,森林会助长土地退化和荒漠化。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons empêcher l'exploitation illégale des forêts ombrophiles et favoriser la gestion durable des forêts.

我们必须防止非法雨林,支持可持续森林管理。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt du déboisement pose un problème majeur à de nombreux pays parties.

制止森林是许多缔约方主要关心一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和森林。

评价该例句:好评差评指正

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了森林合理化措施和禁令。

评价该例句:好评差评指正

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止森林方案提供技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

森林和森林退化令人震惊速度挑战仍然是严重

评价该例句:好评差评指正

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

森林是森林覆盖率高和中等国家面临一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断森林对气候变化重大影响是一个主要关切问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les hommes abattent les arbres pour y installer leurs cultures et leurs élevages de bovins…

人们树木进行农业种植和牲畜养殖。

评价该例句:好评差评指正
2021年度热精选

La lutte contre la déforestation est également essentielle pour préserver les poumons de notre planète.

反对森林对保护地球之肺也至关重要。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Les coupes claires la mettaient en colère.

她对于森林的非常气愤。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Numéro un historique des démolisseurs de forêts ?

森林史上的第一名?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils devaient donc se contenter de défrichage, de pâturage et de coupe du bois.

于是他们只有垦荒,放牧和

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Voici ce qu'on appelle la déforestation.

这就是所谓的森林

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un grand nombre d'arbres avaient été coupés.

大的部分已被了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Les déboisements récents ont beaucoup contribué à son assèchement.

的森林极大地导致了森林的退化。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque minute, c'est à peu près 2000 arbres qui sont sciés ou brûlés, sciemment.

每分钟大约有2000棵树被肆意或烧毁。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont aidés par les gouvernements de l'Amazonie, qui traquent la déforestation illégale.

同时,亚马逊地区的政府也积极打击非法活动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Couper du bois, quand c'est bien fait, c'est une très, très bonne chose !

木材,如果砍得好,是一件非常非常好的事情!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Alors, pourquoi coupe-t-on impitoyablement tous ces arbres ?

为什么要无情地这些树木?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si vous voulez éviter ce cauchemar, nous devons lutter contre la déforestation dès maintenant.

如果您想避免这种恶梦,我们就必须与森林作斗争。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Avec cette œuvre, on peut limiter de couper les arbres même pendant une année, ici au Congo.

有了这个玩意儿,我们甚至能限制当地一年树木。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le braconnage, la déforestation et la pollution agricole pourraient à court terme entraîner l'extinction de l'espèce.

偷猎、森林和农业污染可能导致该物种短期内灭绝。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le Brésil qui déforeste sans états d'âme celle que l'on appelle le poumon vert de notre planète, l'Amazonie.

巴西正毫无顾忌地地球之肺,—亚马逊雨林。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour le sauvegarder, une grande partie de ces arbres est abattue et les rongeurs ont été éradiqués.

为了拯救生态,大量棕榈树被,老鼠也被彻底清除。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour rebâtir à l'identique, plus de 1000 arbres centenaires ont été coupés dans les forêts françaises.

为了完全按原样重建,法国森林中已了超过1000棵百年老树。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Les pachydermes chassés de leur habitat naturel par la déforestation et le braconnage avaient élu domicile à Daloa.

通过森林和偷猎从其自然栖息地驱逐的大象已经达洛亚居住。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Plus on détruit les écosystèmes, plus on accélère la déforestation, moins il y a de barrières naturelles.

生态系统被破坏得越多,森林得越快,自然屏障就越少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia, Characeae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接