Les policiers s'en seraient pris aux hommes qui leur semblaient être homosexuels ou n'étaient pas accompagnés d'une femme.
据所获消息称,警察围捕对象是在他们看来为男同性恋
或没有女人陪伴
男人。
Depuis qu'elle est investie de son mandat, la Représentante spéciale est intervenue dans 36 cas d'allégations d'agressions et de menaces contre des défenseurs des droits des lesbiennes, homosexuels, bisexuels, transsexuels et intersexués dans le monde.
自任务建立以来,特别代表就据称针对所有地区维护女同性恋、男同性恋
、双性恋
、跨性别
雌雄同体
权利
维权
36起攻击
威胁案件采取了行动。
J'ai l'honneur d'annoncer que la semaine dernière, le Président Lula a lancé la première conférence nationale de lesbiennes, homosexuels, bisexuels et transsexuels, qui s'inscrit dans un programme intégré du Gouvernement intitulé « Brésil sans homophobie ».
我荣幸地宣布,为名为“没有对同性恋
憎恶
巴西”
政府综合方案
一部分,鲁拉总统于上个星期发起了第一次全国女同性恋
、男同性恋
、双性恋男子
变性人大会。
Sixièmement, encore une fois, toutes les personnes devraient être en mesure d'avoir une vie sexuelle satisfaisante et sûre et par « toutes les personnes » j'entends les femmes, les lesbiennes, les homosexuels, les bisexuels et les transgendéristes.
第六,人人还应当能够享受满意安全
性生活,我所指
人人享有包括妇女、女同性恋
、男同性恋
、双性恋
以及变性人。
Les personnes vivant avec le VIH, les homosexuels, les toxicomanes et les travailleurs de l'industrie du sexe ont participé à la conduite de l'action au niveau national, agissant en partenariat avec le Gouvernement, le secteur de la santé et les chercheurs.
艾滋病毒感染、男同性恋
、吸毒
性工
都为引导开展全国防治行动提供了帮助,他们与政府、保健部门
研究人员开展了协
。
Les communautés lesbiennes, gays, bisexuelles et transsexuelles sont apparues au grand jour au cours des dernières années, notamment grâce à des manifestations comme la parade gay qui a lieu tous les ans à Bucarest et le festival des films gays de Cluj Napoca.
由于诸如每年在布加勒斯特举行“男同性恋
节日”游行以及科鲁吉·纳波卡(Cluj Napoca)
男同性恋
电影之夜节等活动,LGBT(女同性恋、男同性恋、双性恋、跨性别)团体近些年变得更为公开。
Au Costa Rica, nous avons résolu de renforcer l'éducation sexuelle, tant dans les écoles et les collèges qu'en dehors du système éducatif, pour les jeunes, les migrants, les professionnels du sexe et les hommes qui ont des rapports sexuels avec d'autres hommes.
在哥斯达黎加,我们决心在小学中学以及在教育制度之外
青年中促进性教育,促进对移民、性工
男同性恋
进行性教育。
Nous allons continuer à travailler car nous estimons qu'il est nécessaire d'aborder ce problème en tenant compte des groupes vulnérables, notamment les homosexuels et ceux qui ont des relations sexuelles avec d'autres hommes, les travailleurs sexuels, les toxicomanes, les orphelins et les populations migrantes.
我们将继续根据这一前提开展工,即我们必须在解决这一问题时考虑到脆弱群体,包括男同性恋
其他与男子、色情业
、药物滥用
——尤其是静脉注射毒品
——孤儿
移民人口有性关系
其他男人。
Égalité et non-discrimination en ce qui concerne l'orientation sexuelle: L'expérience du Liechtenstein, État de petite taille de caractère rural, confirme les conclusions de plusieurs études étrangères selon lesquelles les homosexuels, hommes et femmes, quittent fréquemment leur région d'origine pour s'installer dans les grandes villes.
平等对待不歧视性取向:列支敦士登是有农村特点
小国,它
经历证实了国外一些研究
结果,即男同性恋
女同性恋
往往离开家乡地区到大城市定居。
Nos débats ont révélé que l'invisibilité des personnes à haut risque et l'impossibilité d'ouvertement appeler ces groupes par leur nom - par exemple, les prostitués, les toxicomanes et les hommes qui ont des rapports sexuels avec des hommes - ne font, en fait, qu'accroître l'opprobre et la discrimination dont ils souffrent déjà.
我们讨论突出说明,有较高感染危险
人越来越隐蔽,并且不能够直呼其名地公开提到这些群体——如商业性工
、吸毒
以及男同性恋
——事实上这种情况增加了他们已经在面对
羞辱
歧视。
La délégation a confirmé que la législation botswanaise incriminait les actes sexuels entre partenaires de même sexe; toutefois, la loi autorisait l'enregistrement des organisations de la société civile qui, bien que n'ayant pas pour vocation de promouvoir les droits des lesbiennes, des homosexuels et des bisexuels, défendaient les droits de ces groupes.
代表团承认,博茨瓦纳法律将同性恋性活动视为犯罪;然而,尽管如此,它也考虑到给那些其成立
不是提倡女同性恋
、男同性恋
双性恋
权利
组织登记,以便让它们去提倡那些权利。
Les groupes dont on sait qu'ils ont le plus de risques d'être infectés, à savoir les professionnels du sexe, les toxicomanes par voie intraveineuse et les hommes qui ont des rapports sexuels avec d'autres hommes, ne bénéficient que rarement des services dont ils ont besoin, ce qui rend les mesures prises inopérantes.
已知高危感染群体(例如性工
、注射毒品使用
以及男同性恋
)很少得到有针对性
服务,导致应对措施不得力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。