有奖纠错
| 划词

Les maraîchers craignent que la contamination de concombres ait un impact sur leur activité.

菜农担心黄瓜遭污染事件影响他

评价该例句:好评差评指正

J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.

我公司于06年建立,虽然年轻,但富有、活力。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.

海啸对巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de subsistance de toute la population sont soudain menacés.

全体民众立刻受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

被海啸摧毁尚未恢

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aider les communautés à se reconstruire et à retrouver leurs moyens de subsistance.

必须帮助重建和灾区。

评价该例句:好评差评指正

Elles continuent de constituer une entrave à la vie normale et aux moyens de subsistance.

继续阻碍正常活和

评价该例句:好评差评指正

Nous sacrifions les moyens de subsistance de nos peuples.

正在牺牲我人民

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'agriculture reste en grande partie orientée vers la subsistance.

但农业仍然主要以为导向。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient se livrer à des activités criminelles pour subvenir à leurs besoins.

过犯罪行动来维持

评价该例句:好评差评指正

Les forêts fournissent des moyens de subsistance à 1,6 milliard de personnes.

森林帮助为16亿民众提供

评价该例句:好评差评指正

Ils ont perdu leurs moyens d'existence et leur dignité humaine.

失去了和人尊严。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance des eaux de pluie nuit cependant à l'agriculture.

由于雨量不够,农业受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture de subsistance était la seule source de revenus.

农作是唯一活来源。

评价该例句:好评差评指正

Nous aiderons également les paysans à trouver des solutions de remplacement.

将支持农民发展其他替代

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement important de garantir la durabilité d'autres moyens possibles de subsistance.

特别重要是确保替代能够持续。

评价该例句:好评差评指正

Au total, le programme a fourni des moyens de subsistance à 450 familles.

这项活动共为450个家庭提供了

评价该例句:好评差评指正

Plus de 150 000 personnes ont perdu leurs moyens de subsistance.

海啸导致15万以上人失去

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens de subsistance.

海啸对大规模影响。

评价该例句:好评差评指正

Environ 21 de la population participent aux activités de subsistance.

大约有21%人口从事活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adipsie, adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Mais c'est pour entretenir mon intermittence et tout ça.

不过,是在工作间隙维持

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Comment ceux qui ont inventé cette appli gagnent-ils leur vie?

们设个应用怎么来赚钱维持呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Évidemment, les premiers à râler, ce sont les chiffonniers, qui perdent leur gagne-pain !

当然,最先抱怨的是拾破烂者,们失去了

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il permet encore aujourd'hui à une grande partie de la population de subsister.

即使在今天,它仍然允许很大一部分人用以维持

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quiconque est sobre et courageux, économe et brave, réussit.

谁能节衣缩食,沉着冷静,善于,勇敢上进,必然获成功。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Ici là, pour arrondir les fins du mois, tout le monde est obligé de gomboter.

里,为了维持,每个人都必须努力工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle vit aujourd'hui du tourisme de masse, mais aussi de finances douteuses.

如今,它依靠最大规模的旅游业以及一些可疑的金融活动来维持

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

On estime aussi que 125 millions de personnes dans le monde dépendent économiquement de la filière café pour vivre.

据估,全球大约有1.25亿人的依赖咖啡产业。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il ne manquait plus à la Banban que de faire la vie. Ça lui va bien, n’est-ce pas ?

竟靠那‘瘸子’维持倒是挺好,不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Même si leurs parents travaillent, l’argent gagné par ces enfants est indispensable à leur famille pour vivre.

虽然们的父母也工作,但为了维持家庭,儿童赚来的些钱是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voilà, c'est ça. On m'a donné une classe, et ça a été mon gagne-pain, pendant la guerre et après.

样的。我在那里有一节课,是我在战争和战后的来源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ca me fait un peu d'argent pour joindre les deux bouts.

给我一点钱来维持

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est comme ça que je boucle les fins de mois.

就是我维持的方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Comment les Français arrondissent leurs fins de mois grâce a leur voiture?

法国人如何靠汽车维持

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

On a du mal à joindre les deux bouts avec nos salaires.

我们的工资很难维持

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Un moyen d'arrondir ses fins de mois ou d'acheter à un prix défiant toute concurrence.

一种维持或以无与伦比的价格购买的方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A 22 ans, sa passion est même devenue un gagne-pain.

- 22岁时,的热情甚至成为了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Madame Borne fait ce qu'elle peut, c'est-à-dire peu de choses, pour essayer de surnager.

Borne 夫人正在尽其所能,也就是说,试图维持

评价该例句:好评差评指正
欧那法语每日一句

Je n’aime pas ce travail, mais il est mon gagne-pain.

比如句:我不喜欢份工作,但是我的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce quinquagénaire sans emploi peine aussi à joindre les 2 bouts.

位五十岁的失业者也在为维持而苦苦挣扎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接