Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.
如果情况化或您改主意,请别忘了告诉我。
Pour certains natifs, un changement de résidence pourrait avoir lieu.
对于某一些射手座,住宅可能会化。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众根据节和播出时间而化。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间推移,境况也随之化。
La prononciation et la terminaison peuvent changer.
形容词阴性形式读音和词尾会化。
En tout cas, sous l'action des médias, les mentalités commencent à évoluer.
由于媒积极参与,人们至少从心态上开始化。
Au fait de cette évolution, l'État entend se transformer, d'institution paternaliste en partenaire mobilisateur.
由于环境化,国家力图从家长制机构转成为参与性伙伴。
Mais les choses ont changé et continueront de changer.
但是世界已经化,并将继续化。
La communauté internationale doit reconnaître la nature changeante des conflits.
国际社会必须承认冲突性质在化。
La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.
该组织结构没有化。
Les coûts opérationnels ont connu la même évolution.
这些飞机业务费用状况没有化。
Les frontières politiques et maritimes changeront-elles aussi?
政治和海洋边界是否也会化?
Par la suite, l'équilibre des forces a changé dans la plaine de Ruzizi.
后来,鲁济济平原权力平衡化。
Les principaux axes du commerce international se modifient.
国家贸易主要方向正在化。
Ces facteurs évoluant, une mission peut donc changer ses impératifs.
随着这些因素化,特派团需求也会化。
Les principes régissant la conclusion de contrats n'ont pas été modifiés depuis le dernier rapport.
缔结协议原则与前一份报告相比没有化。
Les dispositions relatives à l'administration de biens par des femmes n'ont pas été modifiées.
关于妇女管理财产规定没有化。
Les rôles traditionnels y connaissent une évolution.
农村妇女所扮演角色正在化。
On n'a observé aucune évolution de ces prestations, qui sont accordées conformément à la loi.
这些福利没有随时间化,它们根据法律规定放。
Il y a 60 ans, l'heure était justement à la transformation.
之前就是这样一个化时刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La base du verbe, elle, n'a pas changé.
词根本身,没有发生变化。
Bon, ça, c'est en train de changer actuellement dans les romans contemporains.
目前,况在当代小说中正在发生变化。
Il paraît que les choses sont en train de changer par là.
看来地方事正在发生变化。
Le comportement change nécessairement avec un portable au volant.
开车时拿着手机,一些行为必然会发生变化。
Donc on voit que les mentalités sont en train d'évoluer sont en train de changer.
因此可以看出人的心态正在发生变化,正在一步步变。
En fonction des modes du mobilier, la tendance change tous les trois ans.
根据家具的时尚,流行的趋势每三年都会发生变化。
Ils sont toujours autant de lecteurs, mais les motivations et les pratiques ont évolué.
他保持着高阅读量,但是动机和阅读方式正在发生变化。
Pourquoi le prix de l’essence change tout le temps?
为什么汽油价格时刻发生变化?
Ça n'a pas changé, hein ? On continue.
它没有发生变化。续。
À chaque fois que c'est devant une voyelle, il faut, on change ?
每次位于元音字母前时,都得发生变化吗?
Ce qui a changé entre les deux, c’est cette courbe.
两者之间发生变化的是一曲线。
Notre cycle veille-someille aussi va se décaler.
的睡眠周期也将发生变化。
Les contours des tableaux deviennent moins distincts, et plus vaporeux, et les couleurs changent.
画的边缘变得不那么明显,变得更加模糊,并且颜色也发生变化。
Quand zéro est un adjectif numéral, il est invariable.
当零是数字形容词时,它的词形是不发生变化的。
Le premier grand sens du verbe mettre, c'est quand il y a un changement d'endroit.
Mettre第一意思是,位置发生变化。
Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.
只不过,随着过去几年的气候变化,居住的山群也在发生变化。
Mais attention, il y a deux cas où les pronoms compléments changent de place.
但是注意,有两况中,补语代词的位置会发生变化。
Cependant, chaque recherche sur Internet consomme de l'énergie et participe au dérèglement climatique.
然而,互联网的每一次搜索都会消耗能源并导致气候发生变化。
Si vous cherchez sur Internet, officiellement les tarifs varient en fonction du pays.
如果你去网上搜索,官方价格会根据国家而发生变化。
C'est au Moyen Âge que ça change.
到了中世纪才发生变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释