有奖纠错
| 划词

Nous réaffirmons également l'importance de l'initiative du Prince héritier Abdallah.

我们也重申阿卜杜拉倡议的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Prononcé au nom de Sa Majesté par S. A. R. le Prince Moulay Rachid.

由穆莱·拉希德代表国宣读。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Norvège se félicite de l'initiative de paix du Prince héritier Abdallah.

这方面,挪威欢迎阿卜杜拉的和平倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation exhorte le Conseil de sécurité à commencer avec l'initiative lancée par le Prince.

我国代表团敦促安全理事会首先执行发起的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco, fait une déclaration.

摩纳哥公国艾伯特发了言。

评价该例句:好评差评指正

S. A. S le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco est escorté de la tribune.

摩纳哥公国艾伯特子在陪同

评价该例句:好评差评指正

S. A. R. le Prince Haji Al-Muhtadee Billah, Prince héritier du Brunéi Darussalam, est escorté à la tribune.

文莱达鲁萨兰国哈吉·阿尔穆塔迪·比拉亲在陪同走上

评价该例句:好评差评指正

S. A. R. le Prince Haji Al-Muhtadee Billah, Prince héritier du Brunéi Darussalam, est escorté de la tribune.

文莱达鲁萨兰国哈吉·阿尔穆塔迪·比拉亲在陪同

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale entend une allocution de S.A.R. le Prince Haji Al-Muhtadee Billah, Prince héritier du Brunéi Darussalam.

大会听取文莱达鲁萨兰国哈吉·阿尔穆塔迪·比拉话。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, et je cite Uri Avneri, « le Prince héritier Abdullah n'est plus un vrai sioniste ».

所以,我用尤里·阿夫内里的话说,“阿卜杜拉不再是一位真正的犹太复国主义者”。

评价该例句:好评差评指正

S. A. S. le Prince Albert, Prince héréditaire de la Principauté de Monaco, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

摩纳哥大公国艾伯特在陪同离开大会堂。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'initiative du Prince héritier et du Vice-Premier Ministre a reçu un accueil favorable et un appui mondial.

因此和副首相的倡议在全世界得到欢迎和支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée générale entendra maintenant S. A. le Prince héréditaire Albert de Monaco.

主席(以英语发言):大会现在将听取摩纳哥公国尊贵的艾伯特的发言。

评价该例句:好评差评指正

M. le Roi, alors Prince héritier, a fait une tournée dans les 13 districts restants pour présider aux consultations.

第四任国到访7个地区,国(当时的)到访其余的13个地区主持咨询活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a vu une présentation technique vidéo par l'observateur du Prix international Prince Sultan Bin Abdulaziz sur l'eau.

委员会观看了苏尔坦·本·阿卜杜勒—阿齐兹国际水奖机构观察员的技术性视频专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Prince héréditaire de la Principauté de Monaco de sa déclaration.

主席(以英语发言):我感谢摩纳哥公所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

La Belgique sera représentée par le prince héritier Philippe, fils du roi Albert, qui assurera une « présence protocolaire ».

比利时将由菲利普亲的儿子阿尔贝国出席,这将确保“ 议定书” 。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Prince héritier du Brunéi Darussalam.

代理主席(以英语发言):大会现在将听取文莱达鲁萨兰国话。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a assisté à une présentation technique vidéo par l'observateur du Prix international Prince Sultan Bin Abdulaziz sur l'eau.

委员会观看了苏尔坦·本·阿卜杜勒—阿齐兹国际水奖机构观察员的技术性视频专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

Il a également souligné que des excuses de l'Iraq devraient inclure des renseignements sur le sort des citoyens koweïtiens portés disparus.

还强调,伊拉克在道歉的同时还必须说明失踪的科威特国民的落。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triperie, tripes, tripestone, tripette, tripeur, triphalange, triphane, triphanite, triphase, triphasé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Ensemble, ils auront quatre enfants, dont Charles, l'héritier de la Couronne.

他们将共同生育四个孩子,其中包括查尔斯。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Exit alors la Dauphine docile et réservée Sa Majesté donne le ton à Versailles.

从一位温顺而内敛的妃变身为定调凡尔赛宫风尚的后。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Celle-ci donne rapidement naissance au Dauphin, le futur Louis XIII, puis à 5 autres enfants.

玛丽很快为他生下了——即未来的路十三,以及另外五个孩子。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Dauphin, à savoir le fils du roi, est mort la veille, et l'atmosphère n'est pas joyeuse.

就是国的儿子,于昨晚去世,空气中弥漫着沉重的气氛。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Le prince héritier doit rendre des comptes.

必须被追究责任。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le prince héritier était donc rejeté par la communauté internationale.

因此遭到国际社会的拒绝。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年6月合集

La question de la nomination d'un nouveau prince héritier reste aussi à trancher.

任命新的问题有待决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年2月合集

Le début d'une tournée en Asie pour le prince héritier d'Arabie saoudite.

沙特阿拉伯亚洲之旅的开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年4月合集

Le prince Hamza, ancien prince héritier est assigné à résidence depuis hier soir.

哈姆扎子从昨晚起一直被软禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2023年6月合集

Le prince héritier d'Arabie saoudite reçu par le président français à Paris.

沙特阿拉伯在巴黎受到法国总统的接见。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年3月合集

Mohamed Ben Salman, le prince héritier saoudien, a été reçu à la Maison Blanche.

沙特穆罕默德·本·萨勒曼在白宫受到接待。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年10月合集

D'après le New York Times ces hommes seraient des proches du prince héritier saoudien.

据《纽约时报》报道,这些人与沙特关系密切。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Il s’agirait de Mohamed ben Salman, prince héritier tout-puissant.

这将是穆罕默德·本·萨勒曼,全能的

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le prince Vajiralongkorn, seul fils du roi Bhumibol, a été prince héritier en 1972.

哇集拉隆功子是普密蓬国的独生子,于1972年成为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

E.Macron rencontrera demain le prince héritier d'Arabie saoudite à l'Elysée.

E.Macron 将于明天在爱丽舍宫会见沙特阿拉伯

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Le dauphin et ses sœurs aimaient à parler de mort et de catafalque.

和他的姐妹们喜欢谈论死亡和灵柩。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年10月合集

Jamal Khashoggi était très critique du pouvoir du prince héritier Mohammed Ben Salman.

贾马尔·卡舒吉对穆罕默德·本·萨勒曼的权力持批评态度。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年1月合集

Un avis partagé par l'opposition mais pas le vice-président vénézuélien, dauphin désigné d'Hugo Chavez.

反对派不同意这一观点,但不是委内瑞拉副总统乌戈·查韦斯指定的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A son retour, passant par Meaux, il délivrera la dauphine de France Jeanne de Bourbon, retenue prisonnière par des paysans révoltés.

回程途中,路过莫城,他解救了被叛乱农民扣押的法国珍娜·波旁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Avant J.Biden, E.Macron avait déjà rencontré le prince héritier en décembre.

- 在 J.Biden 之前,E.Macron 已经在 12 月会见了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triplane, triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接