有奖纠错
| 划词

La procédure d'octroi des concessions nécessite la planification et l'approbation de toutes les zones visées.

特许权分配过程包括所有特许地区的规划和审批。

评价该例句:好评差评指正

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。

评价该例句:好评差评指正

Dans 27 cas seulement les accords ou les contrats nécessaires ont été exécutés avec le Ministère.

只有27个特许项目与农业部订了特许同。

评价该例句:好评差评指正

Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.

这家店铺是由某汽车品牌的特许经销商开的。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère a confirmé qu'aucun certificat n'avait encore été délivré pour une concession d'exploitation forestière.

规划和经济事务部证实,至今尚未给任何木材特许特许权证。

评价该例句:好评差评指正

I est une franchise d'affaires, l'étiquette professionnelle à s'engager dans les services de relations publiques.

我公司是一家特许连锁企业,专业从事公关礼仪服务机构。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许起来完全一样,但两者相互独立。

评价该例句:好评差评指正

Cette autorisation et ces licences ne sont pas octroyées.

不会给予此类批准和特许

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il n'existe ni loi ni disposition sectorielle spécifique régissant les concessions, les politiques industrielles peuvent s'appliquer.

如果没有专门的特许权法律和部门性的特许权规定,那么可适用于行业政策。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de concession n'est pas considéré ici.

本文件不包括这种特许权。

评价该例句:好评差评指正

Les franchises jouent un rôle particulièrement important.

特许经营发挥着特别活跃的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.

应该指出,特许公司可以诉诸法院。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.

可能的特许公司要为授予项目进行竞争。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité judiciaire peut toujours accorder une autorisation de faire appel.

司法委员会总是有可能给予上诉特许

评价该例句:好评差评指正

C'est le service des achats qui établit ce dossier.

采购部门负责编写特许权招标书。

评价该例句:好评差评指正

La taille des concessions pose plusieurs problèmes non résolus.

关于特许权规模的一些未解问题,小组进行的一项非正式调查明,伐木公司经常未能有效利用它们的特许权。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre juridique régissant les concessions peut prendre diverses formes.

特许权的法律框架可以有多种形式。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays d'Europe orientale et d'Asie ont des lois-cadres sur les concessions.

许多东欧和亚洲国家采用通用特许权法。

评价该例句:好评差评指正

Mais les concessions n'ont pas toujours donné les résultats escomptés.

但是,特许权并不完全能达到预期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Grâce à ça, la concession est prolongée de 70 ans.

由于这个原因,权被延长了70年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Par autorisation spéciale de Dumbledore pour qu'il puisse jouer dans l'équipe des Gryffondor.

邓布利多他代表格兰芬多学院比赛。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

L'été, oui, sur les concessions de plages. L'hiver moins.

夏天有经营权海滩缺游泳练。冬天不太缺。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cet aliment rudimentaire et franchouillard représente un marché colossal de 530 millions d'euros.

这种初级食品代表着5.3亿欧元市场。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous avez un ordre signé du cardinal ? dit le gouverneur.

“您有红衣主证明吗?”港务监督问。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avec toutes ces licences, franchises, compagnies rachetées, Disney a un immense catalogue.

凭借所有这许可、经营权、收购公司,迪士尼拥有庞录。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le roi, vieux et fatigué, accepte la demande de son cousin et lui accorde une charte.

虽然老国王已年迈力衰,但仍答应了他表亲,并颁发了一则状。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il vend ses parts à des entreprises privées, les sociétés concessionnaires d'autoroutes, pour 14,8 milliards d'euros.

它以 148 亿欧元价格,将股份卖给了私人公司,即高速公路经营公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Les sociétés concessionnaires sont pointées du doigt.

经营公司被挑选出来。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Francisation d'un terme algonquin qui désignait ce lieu.

指定此地阿尔冈昆术语经营。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Quelques heureux élus en détiennent les concessions et se les transmettent de génération en génération.

少数幸运儿持有权,代代相传。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Nous, on paye des redevances, des taxes, des loyers.

我们支付权使用费、税款和租金。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

La franchise américaine prévoit d'accueillir 10 millions de visiteurs la première année.

这家美国经营计划在第一年迎来1000万游客。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Mais avec la crémation, pas de coûts supplémentaires comme celui lié à la concession funéraire.

但火葬则不会产生与葬礼权相关额外费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Certains préfèrent se lancer à l'abri d'une marque, d'une franchise.

人更愿意从一个品牌、一个经营权开始庇护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aux Etats-Unis, de nouvelles concessions pétrolières ouvrent pour répondre à la demande qui explose.

在美国,新石油权正在开放以满足飙升需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Avec ce succès, David envisage d'ouvrir d'autres restaurants en franchise.

- 有了这次成功,David 计划开设其他经营餐厅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Aurélien Wagner est propriétaire de 2 boulangeries franchisées.

Aurélien Wagner 拥有 2 家经营面包店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Qui dit gros chiffre d'affaires dit gros loyer et grosse redevance.

- 谁说营业额就意味着租金和权使用费高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

En moyenne, les royalties représentent 10% du prix d'un jouet sous licence en France.

- 平均而言,权使用费占法国许可玩具价格 10%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Formosana, formoxyle, formulable, formulaire, formulation, formule, formule à la mode, formuler, formyl, formylation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接