有奖纠错
| 划词

Je vous conseille un plat local: Les tripes!

我向您推荐一份地道菜:炖

评价该例句:好评差评指正

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

实,这有很西,甚至包括蛋黄酱,和其他菜肴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Ensuite, elle utilise le feuillet, cette partie fine des tripes.

然后用牛肚中的薄

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un peu de tripes, Sibylle ? proposa-t-elle.

牛肚要吗,西比尔?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

À l'image de la recette que nous propose aujourd'hui la chef Le Quelec, un feuille à feuille d'ormeaux et de tripes.

今天,勒主厨为我们带来了个独特的分层料理:鲍鱼与牛肚的层叠。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour le dressage, Stéphanie Le Quelec dépose d'abord 3 feuilles d'ormeaux intercalées d'un feuillet de tripe, puis renouvelle la vanne.

摆盘时,斯蒂芬妮·勒首先放置3鲍鱼,每之间夹牛肚,然后重复这个步骤。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En Roumanie, après une beuverie, on ne jure que par la « ciorba de burta » , dit-il en soulevant le couvercle de la soupe de tripes.

在罗马尼亚,我们酒后,只相信 " ciorba de burta" ,他掀开牛肚汤的盖说。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

La cuisine de Hakata est très connue pour Motsu nabe, c’est comme un pot-au-feu avec de la viande comme des tripes ou intestin et mentaiko ils sont des œufs de poisson .

博多美食以Motsu nabe非常有名,它就像牛肚或肠的肉炖和mentaiko他们是鱼

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tombée sur la chaise, la tête basse, les mains entre les cuisses pour se réchauffer, elle calculait déjà le dîner, dès que Coupeau apporterait l’argent : un pain, un litre, deux portions de gras-double à la lyonnaise.

她跌坐在椅上,垂下头去,双手夹在大腿之间取暖,心里盘算起古波带工钱回来后如何立刻买食物做晚饭的事:块面包,瓶酒,两份煮熟的牛肚

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un jeu de texture ce plat, donc en fait on a l'ormeau, on a la tripe, on a le côté un peu suave de la sauce et on a ces petits grains de caviar qui viennent juste craquer sous la dent.

这道菜在质感上有很多变化:有鲍鱼、牛肚、酱汁的柔滑感,还有鱼酱在口中爆开的感觉。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

" Ils n'ont pas voulu après m'avoir vu travailler 7 jours sur 7 sans prendre de vacances." Henry Melki a l'esprit frondeur de Guignol, avec ses assiettes bien remplie de foie de veau, de civet d'escargots, de gratins de tripes.

“看到我每周工作 7 天而不休假,他们就不愿意了。” 亨利·梅尔基 (Henry Melki) 具有吉尼奥尔 (Guignol) 的叛逆精神,他的盘里装满了小牛肝、炖蜗牛、牛肚

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接