有奖纠错
| 划词

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

市专业气象台最新发布地区高天气预报显示:炎热高温天气将从5日直持续到8日高结束。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Que faisiez-vous au temps chaud ? Vous chantiez ?

里你做什么?你唱歌?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non.Celles-ci ne servent pas à te rafraîchir lorsqu'il fait chaud.

不,这不是中用来给你降温

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il faut donc boire plus que d'habitude quand il fait chaud pour réhydrater son corps.

因此,里需要比平时喝更多水来补充水分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La chaleur s'invite sur tous les continents.

席卷各大洲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

De fortes chaleurs s'abattent également sur la Grande-Bretagne.

也袭击了英国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On n'a pas l'habitude d'avoir des grosses chaleurs comme ça.

我们不习惯这样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

De fortes chaleurs et de nouveaux records.

记录。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On demande comment les personnes se portent avec les fortes chaleurs.

- 我们询问人们中表现如何。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les fortes chaleurs gagnent du terrain.

加剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La chaleur mais aussi les feux qui ravagent le Pantanal dans l'ouest du pays.

该国西部潘塔纳尔湿地大火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En période de grande chaleur et à mon âge, quelquefois, ça peut être confortable.

我这个年纪,有时会很舒服。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'autre question du jour sera de savoir comment les coureurs vont s'adapter aux fortes chaleurs.

另一个问题是跑者如何适应

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Cette famille va jusqu'à Carcassonne et redoute déjà les grosses chaleurs.

这家人远至卡尔卡松,已经对感到恐惧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec les fortes chaleurs, la pluie peut s'évaporer avant même de toucher le sol.

里,雨水甚至落到地面之前就已经蒸发了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Cette famille est arrivée hier et cette chaleur aurait pu gâcher ses vacances.

- 这家人昨抵达,可能会毁了他们假期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On a eu, derrière, des conditions un peu tropicales avec la chaleur qui s'est installée.

我们后面气候有些带,开始袭来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Avec la sécheresse et les grosses chaleurs, ses clients l'ont sollicité 2 semaines en avance.

由于干旱,他客户提前 2 周要求他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un retour des beaux jours et de la chaleur qui donne du travail aux glaciers.

阳光灿烂日子又回来了,这给冰川带来了工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Même ici, on n'a jamais vu une telle chaleur.

- 即使这里,我们也从未见过如此

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ces contaminations deviennent récurrentes avec les épisodes de chaleur et sont favorisées par les eaux stagnantes.

这些污染会随着而反复出现,并且受到死水影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接