有奖纠错
| 划词

Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.

游牧民离不开畜群。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

在史学研究领域,游牧民影响同样是一个备受争议题目。

评价该例句:好评差评指正

Elle a évoqué les problèmes particuliers auxquels étaient confrontés les peuples nomades.

她提到游牧民碰到一些特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Mengzi, il n'est jamais question du rapport qu'un peuple nomade et d'éleveurs entretient avec les chiens.

在《孟子》书中,从来就没有游牧民和养狗人关系问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces diplomates ont dit qu'il s'agissait de nomades qui traversaient la frontière dans un sens comme dans l'autre.

他们说这些是游牧民,跨越边界来回走动。

评价该例句:好评差评指正

Le recensement des réfugiés et des personnes déplacées, ainsi que des communautés nomades, constituera une tâche particulièrement ardue.

民人口、国内流离游牧民登记特别具有挑战性。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que les tribus du Sahara ont toujours été nomades rend leur internement dans les camps d'autant plus contestable.

撒哈拉各部落一直是游牧民,这使得他们在民营中处境更加艰

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement, les Penans sont un peuple de nomades, mais la majorité d'entre eux (97 %) ont adopté un mode de vie sédentaire.

传统上本南人为游牧民,但大部分(97%)已经定居。

评价该例句:好评差评指正

Les points de vue sont également très divers en ce qui concerne la religion des nomades,leur “modèle”du monde, et enfin leur art.

关于游牧民教、世界“模型”以及它们艺术,同样备受争议,观点纷呈。

评价该例句:好评差评指正

Elle montre d’abord que le peuple qui nomadisait là utilisait à des fins funéraire des tertres naturels au sommet desquels on installait les sépultures.

首先,这座墓引人注意之处在于游牧民利用自然小丘,把墓葬安排在小丘顶端。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, le quart des victimes étaient des personnes en mouvement, soit parce qu'elles fuyaient les conflits ou la sécheresse, soit parce qu'elles étaient nomades.

去年,四分之一受害是流动人员,要么因为他们正在逃离冲突和干旱,要么因为他们是游牧民

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, une discrimination peut être exercée dans les pratiques de prêt contre certains groupes particuliers comme les nomades, les minorités, les migrants et les femmes.

借贷做法可能歧视特定群体,如游牧民、少数民、移民和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il convient donc d'accorder une attention particulière aux populations nomades et transhumantes, aux populations habitant dans les forêts et au rôle des femmes et des jeunes.

此外,应特别考虑到游牧和季节性换场游牧民,森林居民以及妇女和年轻人作用。

评价该例句:好评差评指正

Les populations africaines qui se considèrent comme « autochtones » relèvent de divers systèmes économiques, ce sont notamment des chasseurs-cueilleurs, des nomades, des pastoralistes ou de petits agriculteurs.

称自己为“土著”非洲人参加各种经济体系,如采猎游牧民、牧人和小农。

评价该例句:好评差评指正

Les populations africaines qui se considèrent comme « autochtones » participent à divers systèmes économiques et sont notamment des chasseurs-cueilleurs, des nomades, des pastoralistes ou de petits agriculteurs.

称自己为“土著”非洲人参加各种经济体系,他们即是采猎游牧民、牧人和小农。

评价该例句:好评差评指正

Nous y avons en outre développé une méthode éducative qui satisfait aux besoins de la population semi-nomade, enregistrant le taux de scolarisation le plus faible du monde.

在那里,我们一直在制定一种能够满足世界上入学率最低游牧民需要教育方法。

评价该例句:好评差评指正

Elle est acceptée dans le sud du Bhoutan, ainsi que dans certaines régions de l'ouest et du centre du pays et dans les populations nomades du nord.

在不丹南方、以及部分西、中部和北方游牧民,一夫多妻或一妻多夫习俗是可以接受

评价该例句:好评差评指正

Aussi bien les trois ou quatre grands nomades asiatiques qui sont venus à l’improviste déchirer la trame de notre histoire ne sont-ils des exceptions que pour notre ignorance.

况且,那意外地撕裂了我们历史脉络三四个强大亚洲游牧民,不过是由于我们无知才有例外。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance permanente prie instamment les organismes donateurs de mettre en place des mécanismes de surveillance afin de réduire les effets négatifs des projets agricoles sur les peuples nomades.

常设论坛敦促捐助机构落实监测机制,减少农业项目对游牧民不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Kenya a également signé une initiative conjointe sur le désarmement en 2002 avec l'Ouganda pour faciliter le désarmement des communautés pastorales le long de notre frontière commune.

为了推动共同边界沿线游牧民解除武装,肯尼亚还与乌干达签署了一项共同解除武装倡议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déségrégation, désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Ils étaient nomade et se déplacer au gré des saisons.

他们是游牧民,随季节而动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le territoire était très peu peuplé. On y trouvait soit des Tatars, soit des peuples nomades.

这片土地人口稀少。他们要么是鞑靼人,要么是游牧民

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Si le cheval est important pour les Perses, c'est parce qu'à l'origine, ce sont des nomades.

之所以对波斯人很重要,是因为他们最初是游牧民

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Des flammes blanches ou rouges flambent d’en bas comme d’une vallée nocturne où s’est arrêtée la caravane des nomades.

白色或红色火焰在下面熊熊燃烧,仿佛是来自游牧民商队停靠夜间山谷。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Mongols habitent dans des yurts et sont nomades, c'est-à-dire qu'ils se déplacent chaque saison pour s'adapter au climat.

人生活在里,是游牧民,也就是说,他们每个季节都会迁居以适应气候。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Une maison qui se déplace, qui marche, qui s’arrête où bon vous semble, que peut-on désirer de mieux ?

一座流动房子,能停,能走,来去自由,还有比这更好吗?游牧民特人幻想我们终于实现了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il a été sauvé in extremis grâce à des nomades qui passaient par là.

由于经过游牧民,他在绝境中得救。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Peuple à l'origine nomade, qui n'a pas d'habitation fixe, souvent éleveurs d'animaux.

最初是游牧民,没有固定住所,通常是动物饲养者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les Yoruk seraient quelques centaines seulement à vivre encore comme des nomades.

- 约鲁克人将只有几百人仍然以游牧民身份生活。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Aujourd’hui, je voyage dans le désert, à dos de chameau, avec un peuple de nomades.

今天,我在沙漠中旅行,骑着骆驼,和游牧民一起旅行。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Les réserves ont été imposées, ça a été une façon de sédentariser des nomades.

征收储备金,这是安顿游牧民一种方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

J'aurais bien voulu y retourner et vivre heureuse là-bas. - Une population devenue nomade.

我很想回去并在那里幸福地生活。 - 已成为游牧民人口。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Par exemple les dromadaires portent les affaires et la nourriture des peuples nomades qui traversent le désert.

例如单峰骆驼携带生意和食物穿越沙漠游牧民

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les 2 siècles qui suivent voient de nombreux peuples errants créer des cités en revendiquant et en s'appropriant l'héritage de Tula.

在接下来两个世纪里,无数游牧民通过索取和侵占图拉遗产来创建城市。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Certains d'entre vous auront décidé de jouer les globe-trotter à temps complet, lorsque d'autre seront Digital nomad.

你们中一些人已经决定全职玩环球旅行者,而另一些人将成为数字游牧民

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parce que non, les populations nomades, chasseurs-cueilleurs et autres " homme des cavernes" n'ont pas été remplacés par l'homme des champs, l'agriculteur sédentaire moderne.

因为,游牧民、狩猎采集者和其他“穴居人”并没有被,现代定居农民所取代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Et puis, nous vous emmènerons à la rencontre des Yoruk, dernier peuple nomade de Turquie, vivant de ses chèvres et de ses moutons.

然后,我们将带您去见土耳其最后游牧民 Yoruk,他们以山羊和绵羊为生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un second qui était très peu peuplé car occupé par des nomades et qui a été russifié au XIXème siècle pour ensuite devenir de culture ukrainienne.

另一个是人口非常稀少,因为它曾被游牧民占领,之后在19世纪又被俄罗斯化,最后才形成了现在乌克兰文化。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Je pense par exemple au statut des gens qui ont des modes de vie alternatifs ou les nomades, les roms, etc. Ces gens-là n'ont pas des modes de vie encouragés par l'État.

例如,我在想那些有另类生活方式人或游牧民、罗姆人等地位。这些人没有国家鼓励生活方式。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Nous sommes en contact avec le gouvernement irakien, des groupes ethniques, des nomades et des tribus d'Irak, et nous avons de bonnes relations avec les Kurdes, que nous entretiendrons" , a-t-il indiqué.

" 我们与伊拉克政府,少数民游牧民和伊拉克部落保持联系,我们与库尔德人有良好关系,我们将保持他们," 他说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接