Je suivais mal son raisonnement abstrait.
我听不懂他那深奥推论。
D'un autre côté, certaines fraudes commerciales peuvent aussi être excessivement simples ou informelles et s'accompagner d'une documentation ou d'explications très limitées, en dépit de leur lien évident avec une opération financière complexe ou élaborée.
另一方面,有些商业欺诈也可能是过度简化或不正式,只有很少
文件或说明,尽管它们明显与深奥微妙或复杂
财务交易有关。
Ils alimentent les bureaux de pays en conseils techniques et pratiques, en référence, en données d'expérience comparatives et en documents à orientation pratique établis par des spécialistes ayant une connaissance approfondie et multidisciplinaire des régions.
它们利用在其业务区域内拥有多学科深奥知识专家,向各国家办事处提供技术和政策咨询、转介、比较经验和基于问题
应用研究。
Les carences de la réglementation et des institutions sont souvent citées parmi les raisons principales de la crise financière actuelle (par exemple l'absence de réglementation efficace pour de nouveaux produits financiers complexes et opaques, pour les fonds spéculatifs et pour les agences de notation; ratios d'endettement trop élevés, qui créent des fragilités).
许多成员认为监管和体制失是当前金融危机
主
原因(如
新
复杂而深奥
金融产品、
冲基金和信用评级机构缺乏有效
监管;过度杠杆化形成高风险)。
Les participants ont souligné que les richesses et les compétences apportées par les acteurs du secteur privé dans la balance s'appelaient connaissance approfondie des TIC, approche pragmatique, capacité d'invention, vaste base de talents, méthodes commerciales éprouvées, crédibilité, accès aux autres organisations, et un certain nombre de fonds « d'investissement social » (pour des actions philanthropiques).
小组成员强调,私营部门参与者给这方面带来财产和能力有:信息和通信技术
深奥专门知识、解决问题
策、创造力、广泛
才智基础、行之有效
商业方法、诚信、与其他组织
关系以及一些“社会投资”资金(慈善资金)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne prêta aucun intérêt aux parchemins qu'il considérait tout au plus comme un passe-temps ésotérique, mais son attention fut attirée par le savoir exceptionnel et l'inexplicable connaissance que ce parent morose avait du monde.
没有注意这些卷轴,
认为这最多只是
种深奥的消遣,但
的注意力被这
闷闷不乐的亲戚对世界的非凡知识和莫名其妙的知识所吸引。
Ou alors si, mais avec des jeux, comme le partenaire de cet épisode, que je remercie encore une fois : Unsolved, qui organise l'Elixir d'Or, une gigantesque chasse au trésor basée justement sur le côté mystico-ésotérico-étrange de Saint-Germain !
或者是的,但是对于游戏,就像本集的合作伙伴样,我再次感谢
:Unsolved,它组织了金丹,
场巨大的寻宝活动,正是基于圣日耳曼神秘而深奥的
面!