有奖纠错
| 划词

Van Oord déclare que ces travaux comprenaient «la construction, la finition et l'entretien d'ouvrages maritimes et de travaux de remblaiement pour l'Amiri Diwan, le Prince héritier et le Cabinet du Premier Ministre et le Conseil des ministres».

Van Oord说,该项目范围包括:“为埃米尔府、王储以及首相办公室大臣会议建造、完成、维护海洋填海造地”。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les innovations en matière de génie océanologique et de technologies de l'information multiplient la capacité de l'homme d'étudier les océans et de tirer parti des différents niveaux d'information pour comprendre les écosystèmes marins.

此外,最近海洋信息技术的创新,使人类有泛的能力研究海洋利用多层次的资料以探究海洋生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Les capitaines et les officiers sont tenus de posséder les qualifications voulues, en particulier en ce qui concerne la manoeuvre, la navigation, les communications et la conduite des machines, tandis que l'équipage doit posséder les qualifications voulues et un effectif suffisant pour le type, la dimension, la machinerie et l'équipe-ment du navire.

船长高级船员应具备适当资格,特别是具备航海术、航行、通信海洋方面的资格,而且船员的资格人数与船舶种类、大小、机械装备必须是相称的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surgissement, surglacé, surgraissage, surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接