La tiédeur de la pièce exaltait le parfum des fleurs.
房间里温暖使花味更加。
Produits de l'arôme, la sensualité pure, riche en matière de nutrition.
产品气、肉感纯正、营养丰富。
Zi Shahu thé, riche en saveur, couleur douce.
紫砂壶沏茶,味,色泽清新。
Les roses qu'ils m'avait offertes dégageaient une odeur très forte.
他送给我玫瑰花散发出气。
Couleur rouge cerise intense ,Nez puissant de fruits tres murs et legeres notes vanillees .
酒体呈深樱桃红色。气味带果和淡淡味。
Nez puissant sur des aromes de fruits rouges.Vin elegant avec des tannins Tres soyeux,tres gouleyant,finesse et intensite des aromes.
果味,丹宁圆润,酒体细腻,入口味。
Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.
柔和爽口,气对新品酒者是个很好选择。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交维也纳,依然封建社会气息所笼罩。
Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.
平衡感完美,轻酒体,味,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈密宝石红色,酒体柔和,具有具有黑色水果(李子,桑葚)以及辛作料气息。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮深石榴红,红加仑味,单宁稳定,优雅,口味清新。
Une silhouette définitivement haute en couleur, rehaussé d’un maquillage parfait, toujours dans la pure tradition chinoise.
身上一袭色彩明艳礼服,加上完美妆容衬托,(范冰冰)一直都表现出纯正中国传统风格。
Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses arômes fruités et sa bouche charpentée et riche.
它代表了伽亚克地区传统同时带有标志性果及强壮丰富口感。
Degustation:. vin rouge corse,clolre et fruite;il est vinifie exclusivement a base de cepages locaux.
红色水果气,带有红宝石光芒,这款酒葡萄品种来自法国西南产区精选葡萄园。
Aujourd'hui, l'ancienne maison est devenue un musée, situé au calme dans le style provençal avec de riches jardins botaniques.
如今,这所故居已经成为博物馆,静静地坐落在有着普罗旺斯风情植物园中。
Faire revenir jusqu'à ce que les arômes se développent, ajouter le mélange à base de vinaigre et porter à ébullition.
不断翻炒直到味,加入醋,直到烧开沸腾。
Art vient de son peuple, a une large base de masse, est riche dans la vie et des caractéristiques locales.
其艺术出自民间,有着广泛群众基础,具有生活情趣和地方特点。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有、甜、粘特点,且品得到黄豆粉味儿。
La tartiflette est sortie comme un plat d’or.Dès qu’on l’a découpée, le sens délicieux de lait et de viande fumée s’exhalent.
成品金灿灿地出炉了,一切开便飘出牛奶和熏肉味。
Fini couleur claire, forte de parfum, d'alcool et durable, peut ajouter une variété de plats délicieux, de la nutrition et la santé.
成品色泽清澈、味、醇和持久,能为多种菜肴增添美味,营养又健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et plus ce sera concentré en goût.
而且味道越浓。
Il y a aussi des paysages très campagnards.
还有浓乡村风格的景致。
On a également un petit peu de puissance, de caractère.
我们也有一点浓和特色。
Les vapeurs qui s'échappaient des flammes parfumées étaient plus entêtantes que jamais.
熏香的味道比往常更加浓。
Et moi ce que j'aime bien faire c'est rajouter de l'huile d'olive aromatisée.
我喜欢加入香味浓的橄榄油。
Ça peut être même avec un bon chocolat chaud, un peu épais.
甚至可以配一浓的热巧克力。
On va être sur des saveurs très portées sur le fruit.
我们将重点关注果味浓的口味。
Et en plus, tous ces goûts qui sont très concentrés.
而且,所有这些味道都非常浓。
Elle est fraîche, pleine de goût.
它很清爽,味道浓。
La purée, elle aura vraiment un goût de carotte.
这个泥会有非常浓的胡萝卜味。
Les laotiens apprécient particulièrement cette soupe aux saveurs affirmées.
老挝人特别喜欢这种味道浓的汤。
En plus, celui-là, il a vraiment un goût de beurre trop bon.
而且,这个真的有非常浓的黄油味。
Cette sauce onctueuse est sucrée et acidulée et elle a beaucoup de saveurs.
这个奶油酱混合着香甜和浓多种的味道。
Le côté rôtie apportera du goût et du caractère.
烤过的部分会带来更浓的风味和个性。
Je rajoute un tout petit peu de fond de volaille pour faire un jus onctueux.
然后再加一点鸡肉高汤,做出浓顺滑的酱汁。
L'emmental suisse, c'est onctueux, c'est goûtu, c'est complexe.
瑞士埃曼塔尔奶酪口感浓,味道独特,很复杂。
C'est quelque chose qui est relevé, normalement, et là, c'est plat.
它的味道通常都比较浓,但这个味道很淡。
J'aurais peut-être préféré un petit peu plus le goût en sardine.
我可能希望沙丁鱼的味道再浓一些。
Et ça a un goût hyper concentré, je trouve ça hyper agréable.
这种味道非常浓,我觉得非常好吃。
Servi en morceau sur des tranches de pain grillé, le goût est relevé et épicé.
吃的时候放在烤面包片上,口味浓辛辣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释