有奖纠错
| 划词

Cela aurait pour effet de modifier les courants, l'oxygénation et les températures des eaux profondes, ainsi que la productivité des eaux proches de la surface.

这将改变深洋流、氧化和水域生产力。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur totalité, les mers peu profondes des Bahamas représentent l'ensemble le plus important de récifs coralliens et d'autres organismes marins dans la région de l'Atlantique et des Caraïbes.

总的说来,巴哈马是大西洋-加勒比地区珊瑚礁和其它洋生物最多地方。

评价该例句:好评差评指正

Le problème touche aussi bien les requins néritiques qui vivent généralement à moins de 200 mètres de profondeur autour du plateau continental ou de son rebord, que les requins océaniques. Les requins pélagiques sont particulièrement vulnérables.

上述关切样适用于靠近大陆架或者大陆架外缘水域常见鲨鱼洋鲨鱼。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 294 bateaux de pêche se livrant à divers types d'activité - thoniers, langoustiers, navires pour la pêche à la crevette, bateaux destinés à la pêche des chéloniens, à la récolte d'éponges et à d'autres types de pêche au large des côtes et sur la plate-forme continentale - ont fait l'objet d'agressions diverses.

共有294艘大小不一和用途不(捕金枪鱼、、其他鱼类、龟、绵和其他深生物)船只受到了不形式攻击。

评价该例句:好评差评指正

Les influences de l'évolution du climat sur les schémas régionaux de circulation, de remontées des eaux, de production et de structure des communautés à la surface des mers sont difficiles à prédire, notamment parce que le système océan-atmosphère fait apparaître à l'échelle des régions ou des bassins une variabilité naturelle dont les cycles sont de l'ordre d'au moins plusieurs décennies.

气候变化对于区域环流、涌升、生产、物种结构影响难预测,原因之一是洋大气层系统显示出区域和盆地数年至至少数十年时间内变化模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8合集

Tous ces fossiles sont typiques de mers tropicales, chaudes, peu profondes.

- 所有这些是热带、温暖、浅海石。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接