有奖纠错
| 划词

Nous nous réjouissons à la perspective des débats intenses qui auront lieu au cours des prochaines semaines, sous la houlette des Coordonnateurs désignés par les six Présidents.

我们待着在下面几周内的紧张活动进行由六主席任命的协调人主持的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les informations fournies par sa mère avaient confirmé qu'il avait disparu depuis quatre ans environ, ce qui correspondait à la période de son dernier emprisonnement et de ses activités politiques clandestines.

他母亲提供的资料表明他在大约4年前失踪了;这与他最后的羁和地下政治活动相符。

评价该例句:好评差评指正

A partir de l'âge de trente ans, le cancer du sein occupe la première place : 43 % des cancers recensés sont observés chez les femmes en période d'activité génitale.

从30岁起,乳癌占据第一位:在查出的乳癌患者中,43%是正值生殖活动的妇女。

评价该例句:好评差评指正

À la fin du mois de juin, la Commission électorale indépendante n'avait pas encore présenté de calendrier détaillé et approuvé pour l'exécution des principaux aspects du processus électoral, comme la publication des listes provisoires électorales et définitives, la production et la distribution des cartes d'identité et des cartes d'électeur, et la campagne électorale.

底,独委员会尚未公布完成进程其他关键工作的详细并得到认同的时间表,诸如公布民暂定名册和最后名册;制作和分发身份证和民证;竞活动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20238合集

On est en pleine nuit, ce n'est pas la période d'activité du moustique-tigre, qui est un moustique diurne.

- 我们现在是半夜, 不是虎蚊的活动期,虎蚊是蚊子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Arrivé en 2004 par la frontière italienne, en presque 20 ans, il a envahi l'Hexagone et est désormais présent dans 71 départements sur 96. Le réchauffement climatique favorise sa prolifération et rallonge sa période d'activité.

2004 过意大利边境抵达,近 20 来, 它已入侵法国, 目前已出现在 96 个省中的 71 个省中。 全球变暖有利其扩散并延长其活动期

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接