De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.
这样做,只是治标不治本。
Mais cela ne constitue qu'une mesure palliative.
然而,这只是一种治标不治本措施。
Nous essayons d'apaiser les symptômes de la maladie, mais nous n'allons pas au fond du problème.
只是给疾病治标,但是没有解决核心问题。
Les premières vagues de réformes visaient les symptômes plus que les causes de nos insuffisances.
先前的改革对的缺点只是治标不治本。
Les seuls traitements que nous pouvions utiliser étaient essentiellement palliatifs.
所能提供的办法基本上只能治标,不能治本。
Une crise d'une telle ampleur ne saurait être résolue par des mesures palliatives.
靠治标不治本的措施无法解决规如此巨大的危机。
Le traitement symptomatique et des solutions ponctuelles ne peuvent donner des résultats durables.
治标不治本和临时解决办法无法产生持久的结果。
Ils ne peuvent, en aucun cas, remédier à l'impunité des oppresseurs.
决不能用这些方案作为镇压者不受惩罚的治标剂。
Ici comme ailleurs, l'aide humanitaire ne peut être qu'un palliatif.
在该地区以及其他地区,人道主义援助只是治标不治本。
Ce qui se passe dans le soi-disant « processus de paix » n'est qu'un simple palliatif.
在所谓的“和平进程”中实现的,只能治标而不能治本。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但所采取的办法都是治标性的,而不是预防性的。
De véritables projets de développement doivent également s'attaquer au coeur du problème, et pas simplement aux symptômes.
真正的发展项目不仅治标而且着手治本。
Pourtant, toute juridiction spécialement créée suite à certains crimes n'est rien de plus qu'un palliatif.
但是,在犯罪发生后才设立的任何形式的特设司法机关,都只能治标而不能治本。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
看到了剧烈的症状,也知道一系列的根本原因,需要既治标也治本。
À la vérité, personne ne saurait arrêter les migrations, surtout pas au travers des palliatifs actuels.
事实在于,无人可以阻挡移徙,尤其是通过目前治标不治本的措施。
La nature globale du développement prend le pas sur le palliatif que constitue l'élimination de la pauvreté.
发展的通盘性质比治标不治本的铲除贫穷办法更为优先。
À cet égard, le traitement symptomatique et les solutions particulières ne sauraient offrir de résultats durables.
在这方面,治标不治本的做法和临时的解决办法都不会产生持久成果。
Toute solution obtenue sans une telle compréhension et une telle perspective reviendrait à traiter les symptômes plutôt que la maladie.
在没有这种理解和观点的情况下取得的解决办法等于是治标不治本。
Les palliatifs consistant à rééchelonner ou à alléger cette dette ne sont pas de nature à régler le fond du problème.
重新安排或减轻债务等治标性措施不会解决根本的问题。
En outre, elle exacerbe le cercle vicieux consistant à répondre à la violence par la violence, source de terreur et d'instabilité.
仅靠军事手段治标不治本,更易促成“以暴易爆”的恶性循环,滋生更多的恐怖和不安定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, pour l'hôpital, la régulation fait figure de solution temporaire.
景下,对于医而言,监管被标不本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释