Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.
许多绵羊穿过了。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白葡萄品种,种植在卢瓦的一些地区。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,在中的一座犹太教堂。
La situation dans la vallée de la Kodori est demeurée inchangée.
科多的局势没有变化。
Ce vin rouge, fruité et bien équlibré est un AOC Cotes du Rhône.
此款金羽毛.罗纳干红葡萄酒有好的均衡的水果香味。
En outre, la vallée de la Kodori demeure inaccessible du fait des problèmes de sécurité.
安全环境也继续妨碍前往科多。
Quelques membres de la population locale restaient dans la haute vallée de la Kodori.
少数地居民依然留在科多上游。
Les mines posées dans la vallée de la Kodori restent une source de préoccupation.
科多的地雷继续令人担忧。
Quelques mots sur les violences dans la vallée de Presevo.
我扼要谈谈普雷舍地区的暴力问题。
L'évolution de la situation dans la vallée de Presevo continue d'être fort préoccupante.
普雷舍的发展继续让人感到关切。
Le 14 décembre, la patrouille a pénétré dans la haute vallée de la Kodori.
14日,巡逻队进入了上科多。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、丘陵、、山地,等等。
Le déploiement de patrouilles dans la vallée de la Kodori restera une tâche primordiale.
对科多的巡逻将仍然是一项主要任务。
La situation générale dans la vallée a été jugée calme.
对科多的总体局势的评价是较为平静。
La Vallée de la Kodori est depuis plus d'un an le théâtre de graves tensions.
一年多来,科多一直是局势紧张的根源。
Elle a regagné Soukhoumi le 16 décembre en passant par la basse vallée de la Kodori.
巡逻队于12月16日沿下科多返回苏呼米。
Aucune patrouille n'a été effectuée dans la vallée de la Kodori durant la période considérée.
在报告所述期间,没有在科多进行任何巡逻。
Les zones les plus touchées sont le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et Beyrouth.
受影响最严重的地区是黎巴嫩南部、贝鲁特和贝卡。
Je commencerai par la vallée de la Kodori.
关于科多问题,最简单的办法是邀请阿布哈兹代表。
La population de la haute vallée de la Kodori est confrontée à un danger imminent.
科多上游的百姓正面临着迫在眉睫的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal, en allemand, ça veut dire « vallée » .
Tal在德语是“河谷”意思。
Elle se situe entre Rocamadour et la vallée du Célé.
它位于罗卡马杜尔和塞勒河谷之间。
Donc, Emmen Tal, ça veut dire « la vallée de l'Emme » .
因此,Emmen Tal意思是“埃姆河谷”。
Le Val d'Allier est un des principaux sites ornithologiques de France après la Camargue.
阿列河谷是法国仅次于卡马格主要鸟类观察地之一。
Ce Côte-du-Rhône ira parfaitement avec le camembert que tu as choisi.
这款罗讷河谷干红与所选卡芒贝尔奶酪搭配得非常完美。
Le relief aussi est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原,陵,河谷,山,等等。
Au menu du jour un côte du Rhône, un Riesling alsacien et un vin d'Anjou.
今天菜单包括来自罗讷河谷,阿尔萨斯和安茹葡萄酒。
Deux cents autres fouillèrent les bois et toutes les maisons de la vallée.
另外还有两百名着手搜索那个河谷里所有人家和所有树林。
Le relief y est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、陵、河谷、山地,等等。山脉很多。
Cependant, le principal courant de la vallée du creek Rouge devenait de plus en plus menaçant.
这时候,红河河谷主要洪流造成威胁愈来愈。
A treize, il était arrivé seul dans la vallée, où désormais tout le monde le connaissait.
13岁那年,他独自来到苏拉河谷,这里每一个人都认识他。
Solange : Alors, Adrienne et toi, vous êtes allés dans la vallée de la Loire ?
Solange : Adrienne和,们去卢瓦河河谷吗?
Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.
这样一来,河谷里居民们受到恐吓,房屋受到扰乱,整个地方都被他们踏勘过,搜索过,翻转过。
Quoique en Provence et dans la vallée du Rhône, Les cardons sont toujours consommés surtout en période de fêtes.
虽然是在普罗旺斯和罗纳河谷,洋蓟仍然被食用,特别是在节假日期间。
Bilan préoccupant dans la vallée du Rhône.
罗讷河谷结果令人担忧。
Il est député gaulliste du Val d'Oise.
他是瓦兹河谷戴高乐主义副手。
Dans le Rhône, le ciel s'est soudainement assombri en début de soirée.
罗讷河谷天色在傍晚时突然暗下来。
La marche en mémoire d'A.Traoré a été interdite dans le Val-d'Oise.
瓦兹河谷省禁止纪念 A. Traoré 游行。
Passer aux LED, ce village du Rhône l'a déjà fait.
- 改用 LED,罗讷河谷这个村庄已经做到。
En France, quatre départements de la vallée du Rhône passent en vigilance rouge canicule.
在法国,罗讷河谷四个省份处于热浪红色警报状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释