Il n'y a personne de paresseux dans cet atelier.
这个车间里有一个偷懒人。
Aucun de mes amis n'écoutera plus cette histoire.
有一个我朋友会再听这个故事。
Nous n'avons pas encore de vision commune.
我们有一个共同看法。
Apparemment, il n'y a pas de stratégie de retrait de l'ONU qui soit claire.
联合国似乎有一个明确撤出战略。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现有一个重要研究中心由妇女领导。
Mais l'histoire d'une nation ne se développe pas dans le vide.
但是,有一个国家历史能处真空之中。
Il n'y a pas une seule institution qui puisse tous les satisfaire en tout temps.
有一个单一机构始终以满足所有这些需求。
Aucune autre instance ne reçoit un appui aussi unanime pour ses buts et principes.
有一个实体宗旨和原则得到如此一致支持。
Le Comité a noté que la Caisse n'avait pas de plan d'organisation pour les successions.
联委会注意到,基金有一个合适计划。
L'ONUDI ne dispose toujours pas d'un système global de gestion de la qualité.
工发组织仍有一个全面质量管理制度。
Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.
我是一个有故乡人,因为不曾离开。
Au cinéma, on regarde un monde dont on est absent.
我们电影里看见了一个有自己世界。
Il n'existe pas de réponse unique à la question de savoir comment toucher ces travailleurs.
怎么向这些工人提供社会保护,有一个统一答案。
L'exécution des programmes n'obéit pas à un principe de responsabilité unique, cohérent et généralement admis.
对于方案业绩,有一个统一、系统问责概念。
Il n'y a pas de formule unique pour appliquer l'approche écosystémique.
如何实施生态系统方式并有一个单一公式。
Aucun gouvernement ne peut seul relever les défis de cette pandémie.
有一个国家政府以独自应付这一流行病挑战。
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方案一个重大弱点是有一个适当监测和评价框架。
Il n'existe pas en droit russe de définition unique de la notion de famille.
俄罗斯立法中有一个单个词语用来表示家庭概念。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
有一个稳定科索沃,就不能有巴尔干稳定。
En l'absence d'un processus de désarmement efficace, les dangers de prolifération ne pourront être évités.
如果有一个有效裁军进程,就无法避免扩散危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personne n'a réussi à l'occuper très longtemps.
有个干得长的。
Je n’ai pas un sou de fortune.
我有个钱的财产。”
Le père, lui, n’a pas un aspect habituel.
她的父亲,有个正常的外观。
Or, jusqu'à présent, tout le monde est resté bien vivant.
到现在,他们还有个死的。
Smith ne bougea pas. Ni personne d'autre.
史密斯有动。有个动的。
Vous n'avez pas une place chez vous pour cette nuit sur votre canapé ?
您晚在沙发上有个住的地方吗?
Avez-vous quelque idée du chiffre auquel se monte votre fortune ?
“您对于您财产的数目有有个确切的数字?”
Alors, moi, je n'ai pas un groupe d'amis principal, j'en ai plein de petits.
我并有个主要的朋友群体,而是有很多小圈子。
Avez-vous un jour précis pour manifester?
你们有有个明确的日子来游行呢?
Mais plus aucune créature vivante ne peuple ce monde.
但已是个有生命的世界。
Ils n'ont pas un chef unique ni de gouvernement commun, comme peuvent l'avoir les Romains.
他们有个单的领导人或个共同的政府,罗马人可能有。
Plus un passant, plus un soldat, plus une lumière ; personne.
有个过路的人,有个兵,有点光,啥也有。
Tenez, par exemple, il lui arrive de recevoir un souvenir sans contenu.
例如,有时它收到个有内容的内存。
Mi mama, pourquoi suis-je la seule à n'avoir aucun don?
妈妈,为什么我是唯个有天赋的呢?
C'est quelque chose que vous n'avez pas.
这是个你有的东西。
Comme un carré qui n’est pas fermé. Exactement.
好像个有闭合的正方形。对的。
Non, mais jusqu'à présent personne est passé la porte sans nous faire la météo.
不是,天进来的人有个不说天气的。
Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un râle de mort.
个有形状的洞,以死前喉鸣的声音吸着空气。
Avez-vous déjà imaginé un Noël sans cadeau ? Non, bien sûr!
你想象过个有礼物的圣诞节吗?当然有!
Est-ce qu'il y a une femme en politique qui a l'air intéressante actuellement ?
目前有有个从事政治的女性好像很引人注目?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释