有奖纠错
| 划词

Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.

我们水彩复制品运往全球各地。

评价该例句:好评差评指正

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

水彩是他业余爱好。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend peintures, aquarelles, gravures, lithographies et encres et permet de se faire une idée de l'évolution et de la diversité de son travail de 1949 à 1994.

展出作品包括油水彩、版、石版和水墨让我们对他自1949年至1994年间创作历程之演变和多样化有一个概念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carbohydrazide, carboïde, carbojet, carbolate, carboligase, carboline, carbolique, carbolisme, carbolite, carboloy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

On dirait vraiment de l'aquarelle c'est très très beau !

感觉像是幅非常漂亮

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À 19 ans, il entre au Bousard et s'initie à l'aquarelle.

19岁时,他进入Bousard,开始接触

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Oui, et un an après il commence à exposer à l’académie avec des aquarelles.

,一年后他开始用学院展出。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Mais l'univers virtuel et le monde moderne ne l'ont jamais fait lâcher ses pinceaux d'aquarelle.

但虚拟宇宙和现代世界从未让他放下笔。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Et je vais vrainment, je pouvais pas faire autrement que choisir l'aquarelle, c'était obligé.

我真会不由自主地选择,我必须这么做。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il termine son manuscrit Noah Noah, illustré d'aquarelles et de gravures sur bois.

他完成了他《Noah》,配有和木刻插图。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En mai 1825, Eugène se rend à Londres pour étudier l'aquarelle et les techniques du paysagiste anglais Constable.

1825 年 5 月,欧仁前往伦敦学习和英国风景家Constable技术。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Pourtant à plusieurs reprises, sur le chemin du retour, il lui demanda pourquoi il s'obstinait tellement à vouloir apprendre l'aquarelle.

然而有几次,回去路上,瓦伦问巴特勒布斯为什么如此坚定地想要学习

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils peignent des aquarelles, composent des sonates et des opéras.

他们作奏鸣曲和歌剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cette aquarelle du " Petit Prince" vous évoque probablement quelque chose.

- 这幅“小王子”可能会让您想起一些事情。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand il rentre en France, au mois d'août, il a dans ses bagages deux belles aquarelles de la campagne anglaise.

当他8月返回法国时,他行李中有两幅美丽英国乡村

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Plongé dans ses aquarelles, Denis Delalle mêle sa palette de couleurs à l'eau qui l'entoure.

Denis Delalle 沉浸中,将他调色板与他周围水混合一起。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Actuellement je suis en train de réaliser quelques aquarelles pour une exposition dans la région. Je viens ici compléter un peu mes sources.

我正一些为了地区展出。我来这里补充一些来源。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc ici, je n’ai vraiment que mes œuvres sur papier, que je peins à l’aquarelle sur des feuilles de livres anciens, de poésies souvent.

所以这里真只有我纸上作品,我用旧书纸张上,经常是一些诗集。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Bartlebooth non seulement ne connaissait rien à cet art fragile qu’est l'aquarelle, mais n'avait jamais tenu un pinceau et à peine davantage un crayon.

巴特勒布斯不仅对这种不稳定艺术一无所知,而且从来没有碰过笔,只拿起过铅笔。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Parfois, devant une aquarelle de Venise, la nostalgie changeait en doux arômes de fleurs l'odeur de vase et de fruits de mer avariés des canaux.

有时,威尼斯前,怀旧之情将运河中泥浆和变质海鲜气味变成了甜美花香。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis il possédait des talents, il peignait à l’aquarelle, savait lire la clef de sol, et s’occupait volontiers de littérature après son dîner, quand il ne jouait pas aux cartes.

而且他多才多艺,会,会读高音乐谱,晚餐后不打牌,就专心读文学作品。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le peintre professionnel sort en général d’une école des Beaux-Arts où il a appris à maîtriser différentes techniques (gouache, peinture à l’huile, aquarelle) et suivi des cours d’histoire de l’art.

职业家通常都从美术学校毕业,并学校里掌握了不同技术(水粉、油等),上了艺术历史课。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Voilà une aquarelle qui représente nos jardins, donc là, on est là au cœur du jardin Mandala, la rivière, les serres, le jardin au bord de la rivière, le jardin qu'on appelle des pommiers.

这是我们花园,所以这里是曼陀罗花园中心,河流,温室,河边花园,我们称之为苹果树花园。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Je continuai à aller aux Champs-Élysées les jours de beau temps, par des rues dont les maisons élégantes et roses baignaient, parce que c’était le moment de la grande vogue des Expositions d’Aquarellistes, dans un ciel mobile et léger.

天气晴朗时,我仍然去香榭丽舍大街。街旁那些精致粉红色房屋展现多变而轻盈天空之下,因为当时屋览风靡一时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carbonaté, carbonater, carbonateur, carbonation, carbonatite, carbonatomètre, carbonatométrie, carbone, carboné, carbonée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接