有奖纠错
| 划词

La conversion d'UF6 en UF4 est réalisée par réduction au moyen d'hydrogène.

从六铀到四转化,是用还原实现

评价该例句:好评差评指正

Presque aucune des Parties ne recueille de données sur les PFC, le SF6 et les HFC.

几乎所有提交报告约方都缺少收集关于全碳、六碳化合物数据系统。

评价该例句:好评差评指正

Systèmes spécialement conçus ou préparés pour séparer l'UF6 du gaz porteur (hydrogène ou hélium).

为将六铀与载体气(或氦)分离开来而专门设计或制造过程系统。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne recourt à des réglementations pour contrôler les émissions de gaz fluorés (dont les HFC et les PFC).

欧洲联盟通过各种条例来控制气体碳化合物碳)。

评价该例句:好评差评指正

Quatre de ces Parties ont également présenté certaines informations sur les émissions de PFC, de SF6 et de HFC.

其中有4个约方还提供了关于全碳、六碳化合物一些资料。

评价该例句:好评差评指正

Un autre représentant a souligné que les HFC et les PFC constituaient toujours des substances de remplacement très importantes.

另一位代表表示,碳化物碳仍然是消耗臭氧物质重要替代品。

评价该例句:好评差评指正

Vingt Parties ont fourni des projections pour les hydrofluorocarbones (HFC), les hydrocarbures perfluorés (PFC) et l'hexafluorure de soufre (SF6).

约方提供了碳化物(HFCS)、全碳化物(PFCS)碳(SF6)预测。

评价该例句:好评差评指正

La figure 6 montre l'évolution des émissions d'hydrofluorocarbones (HFC), d'hydrocarbures perfluorés (PFC) et d'hexafluorure de soufre (SF6) pour l'ensemble des Parties visées à l'annexe I.

图6提供整个附件一约方碳化合物(HFCs)、全碳化物(PFCs)、六硫(SF6)趋势量方面信息。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des HFC et des PFC, les politiques et mesures sont mentionnées sous les rubriques « procédés industriels et secteurs autres que le secteur de l'énergie ».

针对碳化合物政策措施应在“非能源”部门“工业加工”部门下汇报。

评价该例句:好评差评指正

Relations entre les efforts faits pour protéger la couche d'ozone stratosphérique et les efforts faits pour préserver le système climatique mondial: questions touchant les hydrofluorocarbones et les hydrocarbures perfluorés.

保护平流层臭氧层努力与保护全球气候系统努力之间关系:与碳化合物碳有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut en particulier pour le secteur informel et celui des ménages, ainsi que pour des gaz tels que les hydrofluorocarbones (HFC), les hydrocarbures perfluorés (PFC) et l'hexafluorure de soufre (SF6).

这在经济非正规部门家庭尤为突出,碳化合物、全碳、六硫等气体也存在同样情况。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de se souvenir que les objectifs indiqués en matière de réduction peuvent ne pas concerner exclusivement les HFC et les PFC mais aussi d'autres gaz à effet de serre.

但应当铭记是,这些减目标不一定仅针对碳化合物碳,可能还括其他温室气体。

评价该例句:好评差评指正

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同气体动力学工艺中,六铀与混合气体在一个固定壁离心机中涡流板上进行离心旋转。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'obligation de communiquer des données nationales sur les HFC et les PFC, il n'a pas été possible de tirer de la quatrième série de communications nationales beaucoup de données ou d'explications.

关于国家一级碳化合物汇报要求,第四次国家信息通报中说明或解释不多。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中六种温室气体:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、碳化合物、全硫。

评价该例句:好评差评指正

Des données sont présentées pour le dioxyde de carbone (CO2), le méthane (CH4), l'oxyde nitreux (N2O) ainsi que pour les hydrofluorocarbones (HFC), les hydrocarbures perfluorés (PFC) et l'hexafluorure de soufre (SF6) pris ensemble.

本说明提供了二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、一氧化二氮(N2O)数据以及碳化物(HFC)、全碳化物(PFC)硫(SF6)合并数据。

评价该例句:好评差评指正

Si les directives FCCC encouragent les Parties à donner des informations notamment sur les émissions d'hydrocarbures perfluorés (PFC) et d'hexafluorure de soufre (SF6), elles n'ont pas expressément demandé la communication des émissions d'hydrocarbures partiellement fluorés.

虽然《公约》指南鼓励约方除其他外列入全情况,但并没有明确要求报告碳化合物量。

评价该例句:好评差评指正

Trois ans allaient s'écouler avant sa date d'achèvement et il serait alors trop tard pour les pays qui s'efforçaient actuellement de prendre des décisions au sujet du remplacement des hydrofluorocarbones (HFC) et des perfluorocarbones (PFC).

离完成日期结束尚有3年,这对于这些目前正在制订碳化物碳替代决定国家来说太晚。

评价该例句:好评差评指正

Les gaz à effet de serre visés dans le Protocole de Kyoto sont le dioxyde de carbone (CO2), l'oxyde nitreux (N2O), le méthane (CH4), l'hexafluorure de soufre (SF6), les hydrofluorocarbones (HFC) et les hydrocarbures perfluorés (PFC).

《京都议定书》涵盖温室气体有二氧化碳(CO2)、一氧化二氮、甲烷,六氯化硫,(合物碳)。

评价该例句:好评差评指正

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

作为一项起码要求,清单应至少含以下六种温室气体信息:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、一氧化二氮(N2O)、全碳化物(PFCs)、碳化物(HFCs)硫(SF6)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lampemètre, lamper, lamperon, lampette, lampion, lampiste, lampisterie, lampourde, lamprillon, lamprites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接