Les taux de mortalité en milieu urbain sont généralement inférieurs aux taux en milieu rural.
城的普遍低于农村的。
Les taux de mortalité sont extrêmement élevés, notamment chez les hommes en âge de travailler.
尤其是处于工作年龄的男子的极高。
Les taux de mortalité infantile et maternelle ont chuté radicalement durant cette période.
同一期间,婴儿和产妇急剧下降。
En effet, les niveaux de mortalité maternelle et d'enfants juvéniles restent très élevés.
孕、产妇和婴儿仍居高不下。
La réduction des taux de mortalité maternelle et infantile est une priorité du Gouvernement.
减少孕产妇和儿童是政府的优先事项。
Nous avons notamment réduit fortement les taux de mortalité infantile et maternelle.
我们特别是已经大大降低了婴儿和产妇。
Depuis 50 ans, c'est surtout la mortalité infantile qui a diminué.
半个世纪以来,儿童降低是降低的主要原因。
Nos performances en matière de mortalité infantile et maternelle n'ont pas été aussi bonnes.
我们在婴儿和孕产妇方面的表现一直不够好。
La mortalité globale ou ventilée par cause spécifique présente des disparités d'origine socioéconomique.
从整体以及分原因中可发现社会和经济的差别。
La mortalité infantile est en régression.
婴儿正在下降。
La mortalité infantile et juvénile diminue presque partout dans le monde (tableau 10).
婴儿和儿童几乎在全世界各个地方都已下降(表10)。
La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.
婴儿降低介乎一半。
La mortalité infantile atteint 10,5 % chez les autochtones, contre 5,1 % chez les non-autochtones.
土著妇女孩子的婴儿是10.5%, 而非土著儿童的是5.1%。
Pourtant, alors que la natalité baisse, les taux de mortalité maternelle et infantile demeurent alarmants.
虽说人口出生明显下降,但是婴儿和产妇却令人不安地居高不下。
Les taux de mortalité les plus élevés se trouvent dans les zones agricoles.
高出现在农村地区。
La mortalité maternelle a révélé une tendance à la baisse.
产妇也在一直下降。
Le taux de mortalité maternelle est demeuré généralement bas.
孕妇一直普遍较低。
Les taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans ont diminué.
五岁以下儿童有所下降。
Ce taux de mortalité maternelle a connu une baisse significative.
如今产妇已有显著下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.
婴儿死亡率下降是尤其惊人。
On ignorait si cette proportion de décès était normale.
没有人知道这样死亡率是否正常。
Et ce taux de mortalité va varier en fonction des variants.
死亡率变化也和病毒变体有关。
La mortalité y a été de 141 %, supérieure à la normale.
死亡率高达141%,超过了正常值。
Bref, le monde découvre l'hygiène et la mortalité s'effondre.
随着卫生条件改善,死亡率显着下降。
Pour la première fois, une étude a tenté d'évaluer l'ampleur de cette mortalité.
这是首次有研究尝试评估这种死亡率。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法大大减少了艾病人死亡率。
Quant à l'échelle nationale, la hausse de la mortalité a atteint 54 %.
从全来看,死亡率增幅达到了54%。
Les conditions à droite de cette courbe induisent presque toujours une surmortalité.
在曲线右侧,几乎全是导致超高死亡率条件。
Les statistiques constatent que la mortalité des enfants abandonnés est de cinquante-cinq pour cent.
据统计,被遗弃孩子死亡率是百分之五十五。
Sans doute est-ce une survivance des temps anciens où la mortalité infantile était très élevée.
也许是因为在久远年代里婴儿死亡率奇高,其遗风流传至今使然。
Certaines sont données comme récompense aux officiers si la mortalité du transport est faible.
如果奴隶运输过程中死亡率较低,一些女性被赏识地交给军官。
Environ 30 000 décès COVID dans l’Hexagone pour une surmortalité de 25 000.
法约有30,000例新冠死亡,超额死亡率为25,000。
Selon une étude, le taux de mortalité des attaques de rhinocéros est de près de 33 %.
根据一项研究,被犀牛袭击死亡率几乎为33%。
Un autre moyen de comparer l’impact d’une épidémie entre différents pays est d’y observer la
比较不同家之间流行病影响另一种方法是看超额死亡率。
À Paris, l'hôpital de la Charité et l'Hôtel Dieu enregistrent respectivement 13% et 25% de mortalité.
在巴黎,夏里特医院和迪厄医院死亡率分别为13%和25%。
Certaines traversées sont effroyables et la mortalité peut dépasser les 40 % voire emporter tous les esclaves !
一些航行非常可怕,死亡率可能超过40%,甚至夺去所有奴隶生命!
Sur ce graphique de la mortalité française annuelle, on observe un pic, ici, sur la courbe de 2003.
在这张法年度死亡率图表上,有一个顶点,在这里,在这条2003年曲线上。
« L'OMS alerte aussi en réaction à cela » , note Philippe Amouyel.
Philippe Amouyel(法里尔大学公共卫生学教授及里尔大学附属医院医生)指出:“世卫组织也在对此(非传染性疾病高死亡率)发出警报。”
Ce qui explique peut-être que sur 4.000 entrées par an, l'Hôpital de ne compte que 8% de mortalité !
这也许可以解释为什么每年马耳他医院有近4000病人,而医院死亡率只有 8%!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释