有奖纠错
| 划词

Wen " " (Qing) d'argent pour écrire Symphony (ordinaire script), et étaient donc des dizaines d'articles, des poèmes ont été.

文天祥正气歌》(清)钱沣)等几十篇名文章,名诗词。

评价该例句:好评差评指正

Devant l'augmentation constante du son volume de travail, le BSCI s'est doté d'un système lui permettant de hiérarchiser les demandes.

组织廉政倡议是在该些时候发起,目是加强本组织正风正气和职业道德。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le premier cri des foules illuminées et grandissantes c’est : mort aux voleurs ! Le progrès est honnête homme ; l’idéal et l’absolu ne font pas le mouchoir.

“处死盗窃犯!”进步创造正气绝对真决不偷偷摸摸。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce qui restait en elle d’honnêteté se révoltait ; puis, généralement, une mère n’aime pas se dire que sa demoiselle, juste à la minute, se fait peut-être tutoyer par le premier venu.

女儿的举动使她心中残留的正气跃然而起;再,按常母亲总不情愿承认自己的女儿与某个路人萍水相逢便卿卿我我打得火热。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接