有奖纠错
| 划词

En décrivant ces réunions comme étant des « non-réunions » du Conseil, on minimise grandement leur importance.

但这种公然欺人之谈问责不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, d'un point de vue économique, ce serait une erreur de prétendre que le libre-échange est toujours bon pour tous.

然而,主张自由贸易在任何时候人人都有利,是蹩脚经济学欺人之谈

评价该例句:好评差评指正

La référence à la réponse de l'Azerbaïdjan à la « voie pacifique » choisie par les Arméniens « pour exercer leur droit à l'autodétermination » est totalement trompeuse et dépourvue de pertinence.

所提塞拜疆人亚美尼亚人选择“行使其自决权”“和平道路”作出反应纯粹毫不相干欺人之谈

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接