Cette femme était jeune, blanche comme une Européenne.
这女年纪很轻,皮肤白得象欧洲。
"Tous les Européens le pensent et de plus en plus d'Européens le disent", se félicite l'Elysée.
“所有的欧洲都在想,而越越多的欧洲论这个话题。”
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。
Les Européens viennent toujours nous donner des conseils techniques.
欧洲总是给我们提供技术上的建议。
Ils sont Européens.
他们是欧洲。
La guerre et les maladies introduites par les Européens les ont presque annihilés.
欧洲带的战争和疾病几乎使他们消亡。
Elle ne voulait pas non plus voir affluer des touristes européens en nombre.
它独立不起,而且也不希望大量欧洲涌入。
Elle ne voulait pas non plus voir affluer les touristes européens.
它负担不起独立,它也不要大批欧洲到。
La plupart des étrangers auxquels ont affaire les garçons marocains sont des Européens.
玩弄摩洛哥男孩的外国都是欧洲。
En revanche, «les Européens, les Américains et les ressortissants d'autres pays» n'étaient pas visés.
相反,欧洲,美国和其他国籍的例外。
Unis dans la diversité, les Européens ont appris de leurs fautes.
和而不同,欧洲认识到了他们做法上的错误。
On connaît l'engagement de la France et des Européens dans cet effort.
安理会知道法国和欧洲在这方面的承诺。
La colonisation européenne commença à s'organiser vers le milieu du XIXe siècle.
纪中叶,有组织地建立起欧洲的定居点。
De telles relations sont souvent nouées avec des étrangers, généralement des Européens.
这种关系往往同外国首先建立,都是欧洲。
Nous avons la Réunion Asie-Europe - un pont entre les Asiatiques et les Européens.
我们有亚洲-欧洲会议-亚洲和欧洲之间的桥梁。
纪中叶,有组织地建立起了欧洲的定居点。
Européens et Africains se sont entendus sur le déliement de l'aide.
欧洲和非洲已经就援助不附带条件达成协议。
Au XIXe siècle, les Européens avaient consenti à de multiples formes de réparations.
在19世纪,欧洲就曾接受和执行多种形式的赔偿。
Les Européens doivent se défaire de cette étiquette peu flatteuse et rattraper les Américains.
欧洲必须迎头赶上美国,以摆脱这种贬损格的标签。
L'Union européenne a fait faire des études sur l'attitude des Européens envers les groupes minoritaires.
欧洲联盟已经责成展关于欧洲对少数群体的态度的普查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le climat des Indes vieillit promptement un Européen, et surtout un Européen qui travaille.
印度的气候很容易使一个欧洲人衰老,尤其一个辛苦的欧洲人。
Les Européens ne vont pas les chercher sur place.
欧洲人会去当地寻找他们。
Ça a été créé et découvert par les Européens.
它由欧洲人建立和发现的。
Ils partirent sur les flots et devinrent les ancêtres des Européens.
它们踏浪起航,成为欧洲人的祖先。
女人年纪很轻,皮肤白得象欧洲人。
Écoutez ces personnes et dites si elles sont européennes ou non.
人,并指她们欧洲人。
Non, il n'est pas coréen, il est européen !
,他韩国人,他欧洲人!
Une grande partie des Européens d'aujourd'hui descendent de ces hommes.
今天的许多欧洲人都人的后裔。
Au départ, on utilise des Européens qui s'engagent par contrat.
起初,他们使用欧洲人来签订合同。
Certains d'entre eux sont même persuadés que les Européens vont les manger !
他们中的一人甚至相信欧洲人会吃掉他们!
Pour les Européens, aller au restaurant est aussi un moment de détente.
对于欧洲人来说,去餐馆也放松的时刻。
La marque Nikon a interrogé récemment les Européens sur leurs surjets d'inspiration photographiques.
尼康相机最近对欧洲人进行了关于他们拍照灵感的考察。
Mais regardez ce restaurant, ce n'est pas ce que pensent les européens du guide Michelin.
但看看家餐厅,欧洲人对米其林指南的标准。
Mais nous allons aussi avoir à nous réorganiser en Européens.
但我们也将得作为欧洲人进行重组。
Nous devons donc agir en étant unis en européens et déterminés à nous protéger.
因此,我们必须以欧洲人的团结和保护自己的决心来行动。
L'entretien avec la fonctionnaire est un jeu d'enfant, peut-être car je suis européenne.
面谈对我而言简直小儿科,也许因为我欧洲人。
Mais non, tous les Européens n'habitent pas là.
但,所有的欧洲人都住在那里。
La fluence est moindre, seul les Européens des pays proches peuvent commencer à revenir.
人更少了,只有来自附近国家的欧洲人可以开始重新来游玩。
Et plus récemment elle est prisée des Européens soucieux de surveiller leurs lignes.
最近它在欧洲人中很受欢迎,他们关心的监控自己的线路。
Mais en tant qu'Européen, je parle plus du point de vue anglais qu'américain.
但作为欧洲人,我更多从英国的角度而美国的角度来看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释