有奖纠错
| 划词

Certains de ces inspecteurs l'ont publiquement reconnu; certains, notamment un Américain, en parlent encore publiquement.

有些检查员已公开承认这一点,包内的有些检查员仍然公开谈论这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,免税区推一项检查员制度。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur a relevé des différences sensibles entre les régimes qu'ils avaient adoptés.

检查员注意到这些组织通过的计划大相径庭。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur ne peut que s'associer à l'avis du CCQAB susmentionné.

检查员完全同意预咨委会的上述意见。

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs estiment que cette recommandation est en cours d'application.

检查员认为这项建议“仍落实之中”。

评价该例句:好评差评指正

Le Tadjikistan compte 30 inspecteurs du travail syndicalistes.

塔吉克斯坦有30个工会劳动检查员

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs estiment que cette recommandation a été appliquée et qu'aucune autre mesure n'est requise.

检查员认为上述建议已经落实,不需进一步动。

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs estiment que la recommandation susmentionnée est «en cours d'application».

检查员认为上述建议的执“正之中”。

评价该例句:好评差评指正

L'inspecteur note que chaque service est toujours en partie subventionné.

检查员注意到,两者仍然享有一定数额的补贴。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其和财务助理职能的效率感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs estiment que la recommandation susmentionnée est en cours d'application.

检查员认为本建议的状况为“正之中”。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités de paiement font aussi apparaître des différences.

检查员也发现了支付这种费用的手续方面存的区别。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces fonctionnaires étaient également des spécialistes certifiés des enquêtes sur les fraudes.

这些工作人员中还有两位兼有执照舞弊检查员资格。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des inspecteurs disponibles, mais nous n'avons pas l'argent en banque.

我们拥有作好准备的检查员,但我们银里没有现金。

评价该例句:好评差评指正

Le 27 décembre, elle a prié l'AIEA de retirer ses inspecteurs du pays.

27日,朝鲜要求原子能机构从朝鲜撤离其检查员

评价该例句:好评差评指正

L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.

劳工事务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur souscrit pleinement à cette opinion.

检查员完全支持这一建议。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur a également constaté que, dans certains bureaux, les postes étaient de classe élevée.

检查员还发现,一些办事处的工作人员定级较高。

评价该例句:好评差评指正

Et nous ne pouvons pas simplement licencier nos inspecteurs, comme certains le suggéraient.

我们不能象某些人所提议的那样,只是解雇我们的检查员

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs estiment que le contexte a radicalement changé depuis la formulation de cette recommandation.

检查员认为自提出该建议以来,环境发生了相当大的变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法大不同

Pour cela, des inspecteurs testent anonymement les restaurants et les hôtels.

为此,匿名考核餐馆和酒店。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" Soyez sur vos gardes au cas où l'inspecteur arriverait par surprise ! "

“你小心点,万一突然来了!”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.

la Direccte的两名,正在检是否存在欺骗现象。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces autorisations d'absences délivrées par l'Inspecteur d'Académie, vont du 15 au 30 septembre.

由学院的规定的缺勤时间,是从9月15日到30日。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Arnaud Donckele a «fait l'unanimité» chez les inspecteurs du Michelin, assure Michael Ellis.

迈克尔·埃利斯说,阿诺·唐克勒赢得了米其林的一致可。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, une industrie pourrait polluer en payant le contrôleur pour qu'il ferme les yeux.

例如,一个业企业可能会通过付钱,让睁一只眼闭一只眼,从而造成污染。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, pardon, reprit Dantès, voici la santé et la douane qui nous arrivent ; vous permettez, n’est-ce pas ?

哦,对不起,海关关和卫生部的来了,失陪一下。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A Rennes, deux inspecteurs de la DGCCRF, Bénédicte Schmitt et Michel Guerrier, en ont fait leur combat.

在雷恩,两名来自DGCCRF的,Bénédicte Schmitt和Michel Guerrier已经开始同促销作战斗。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Un inspecteur surveille l'entrée, mais pas les coulisses.

监视入口,但不监视后台。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

Je suis sûr que l'inspecteur m'a pris pour un idiot.

我确定为我是个白痴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et l'inspectrice n'est pas au bout de ses découvertes.

- 的发现还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il était avant inspecteur de police à la brigade des stups.

他以前是缉毒队的一名警察

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Mais la sélection des inspecteurs du guide français ne fait pas l'unanimité.

但法语导游的的选择并不一致。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les files d'attente s'allongent par manque d'inspecteurs.

由于缺少,排队的队伍越来越长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les inspecteurs de l'AIEA devront aussi travailler dans ces conditions.

原子能机构也必须在这些条件下作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Cette inspectrice maritime n'est pas payée par l'Etat mais par un syndicat.

该海事资不是由国家而是由会支付。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

En contrebas, les inspecteurs ont découvert ce panneau solaire.

- 下面, 发现了这个太阳能电池板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les inspecteurs épinglent aussi l'ancienne directrice de la prison, C. Puglierini.

还锁定了监狱的前任主管,C. Puglierini。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Tout ça, c'est un jeu, inspecteur.

这都是一个游戏,

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Par exemple, un inspecteur sera nommé pour mettre au point un programme crédible et efficace.

例如,将任命一名来制定一个可信和有效的方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接