有奖纠错
| 划词

La Cour n'a pas dépassé son budget approuvé.

法院有超支其核定预算。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande d'approuver ce montant.

咨询委员会建议核定数额。

评价该例句:好评差评指正

Ils suivent le déroulement du programme d'activités approuvé.

确保有效落实核定的活动方案。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe I du présent rapport une présentation détaillée du budget approuvé.

核定预算细目载于本报告附件

评价该例句:好评差评指正

La Réunion des États Parties a approuvé le budget tel que proposé par le Tribunal.

缔约国会议核定了法庭的概算。

评价该例句:好评差评指正

La valeur des projets approuvés représente environ 200 millions de dollars.

核定项目的价值约2亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total des postes approuvés pour cette période s'élève à 848.

期间核定员额到目前为848个。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans le tableau 3 ci-après une ventilation des effectifs approuvés, par section.

表3按各部门开列了核定员额。

评价该例句:好评差评指正

Il les établit sous une forme compatible avec le budget adopté.

追加拟议预算应以符合核定预算的形式提出。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans le tableau 1 ci-après une ventilation des effectifs approuvés, par section.

按科开列的核定员额的详情载于下表1。

评价该例句:好评差评指正

Les troupes déployées actuellement représentent 68 % des effectifs autorisés.

目前部署的部队占核定人数的68%。

评价该例句:好评差评指正

Les conceptions seront modifiées si nécessaire afin de rester dans les limites du budget approuvé.

修订各项设计,确保维持核定预算。

评价该例句:好评差评指正

L'effectif total de la Police civile restera au niveau autorisé de 1 115 agents.

民警总数继续维持核定水平1 115人。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 3 porte sur l'état du budget-programme approuvé et des dépenses définitives.

附表3说明核定的方案预算和最后支出状况。

评价该例句:好评差评指正

Les versements sont effectués sur présentation de justificatifs des dépenses afférentes aux coûts approuvés.

付款有证明实际支出了核定费用的收据。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du non-règlement de paiements approuvés.

小组建议不赔偿与未付核定金额有关的损失。

评价该例句:好评差评指正

Les organes approuvés ont été regroupés dans les deux grands groupes ci-après.

核定的机关在下文两大组机关中有所详述。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a jamais eu de recueil complet des règles qui ait été validé.

从未有过套完整的、核定有效的规则。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du budget-programme approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 était de 144 millions de dollars.

2007两年期的核定方案预算共计1.44亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Recrutement. Le recrutement est en cours au titre des six nouveaux postes autorisés.

六个新核定员额的征聘工作已在进行中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Merci Professeur

Ces recommandations font actuellement diffusés par l'académie française, qui publie fascicule après fascicule la nouvelle édition de son dictionnaire.

法兰西学核定新版字典的权威机构,正在不断些建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mer egée, mer ionienne, mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接